1 00:00:01,563 --> 00:00:04,363 Tradução: GermanioBR 2 00:00:04,564 --> 00:00:07,364 Revisão: TVizzotto 3 00:00:07,364 --> 00:00:10,665 Equipe Top Gear BR topgearbr.wordpress.com 4 00:00:11,075 --> 00:00:11,710 Esta noite... 5 00:00:11,710 --> 00:00:14,597 Hugh Grant é a celebridade em nosso carro de preço razoável. 6 00:00:15,787 --> 00:00:18,192 Será que o novo Audi TT é bom? 7 00:00:18,192 --> 00:00:20,833 Nós vamos descobrir jogando golfe. 8 00:00:31,496 --> 00:00:33,062 Olá e sejam bem vindos! 9 00:00:33,511 --> 00:00:34,417 Obrigado por isto! 10 00:00:36,127 --> 00:00:36,965 Obrigado. 11 00:00:39,667 --> 00:00:41,149 Como tenho certeza que sabem... 12 00:00:42,342 --> 00:00:43,384 Como tenho certeza que sabem, 13 00:00:43,384 --> 00:00:47,659 James May é o homem mais lento do mundo. 14 00:00:48,133 --> 00:00:50,300 No tempo que ele demora pra fazer qualquer coisa, 15 00:00:50,509 --> 00:00:52,131 o seu cabelo consegue crescer uns dois centímetros. 16 00:00:52,131 --> 00:00:53,997 Então, claramente, 17 00:00:54,394 --> 00:00:57,434 ele era o cara ideal para tentar chegar ao máximo 18 00:00:57,434 --> 00:01:00,653 no carro mais rápido do mundo. 19 00:01:05,947 --> 00:01:08,597 "Vlad, o impalador" está de volta. 20 00:01:14,337 --> 00:01:16,394 No ano passado, o poderoso Bugatti Veyron 21 00:01:16,394 --> 00:01:19,213 estrelou no maior desafio do Top Gear de todos os tempos, 22 00:01:19,611 --> 00:01:22,865 quando correu contra um avião através do continente. 23 00:01:26,728 --> 00:01:29,088 Naquele filme, Jeremy não parava de falar 24 00:01:29,088 --> 00:01:33,168 sobre a potência do Veyron, e sua incrível velocidade máxima. 25 00:01:34,048 --> 00:01:35,842 Mas por estar numa rodovia pública, 26 00:01:35,842 --> 00:01:38,085 ele tinha que respeitar o limite de velocidade. 27 00:01:42,864 --> 00:01:45,901 Mas hoje, não iremos falar sobre isto. 28 00:01:46,206 --> 00:01:47,075 Nós iremos FAZER isto. 29 00:01:47,075 --> 00:01:49,990 Nós iremos levar o carro mais rápido do mundo 30 00:01:49,990 --> 00:01:51,460 até sua velocidade máxima. 31 00:01:55,783 --> 00:01:59,531 Essa máxima é de 407 km/h. 32 00:02:00,211 --> 00:02:02,395 Muito mais rápido que um Fórmula 1. 33 00:02:07,727 --> 00:02:09,556 E quando você percebe que o Veyron tem 34 00:02:09,556 --> 00:02:12,502 air-bags, ar-condicionado, um rádio, um porta-malas, 35 00:02:12,502 --> 00:02:15,185 e todas outras coisas que os carros de F1 não tem, 36 00:02:15,456 --> 00:02:18,513 você se dá conta da máquina incrível que ele é! 37 00:02:21,257 --> 00:02:24,898 O Veyron está prestes a passar dos limites. 38 00:02:24,898 --> 00:02:28,707 Ele fará coisas que as pessoas diziam ser impossíveis. 39 00:02:29,113 --> 00:02:31,684 Este carro é uma espécie de "Concorde" do momento. 40 00:02:32,818 --> 00:02:37,771 Levar carros até os 250 km/h não é muito difícil. 41 00:02:39,111 --> 00:02:43,691 O Veyron precisa de míseros 270 cavalos pra atingir esta velocidade. 42 00:02:44,241 --> 00:02:46,349 Mas 407 km/h... 43 00:02:47,073 --> 00:02:47,666 Putz! 44 00:02:49,359 --> 00:02:50,552 Quanto mais rápido você vai, 45 00:02:50,552 --> 00:02:53,568 mais a mãe natureza tenta te segurar. 46 00:02:54,751 --> 00:02:59,929 Então, pra aumentar mais 150 km/h, até chegar nos 400 km/h, 47 00:02:59,929 --> 00:03:04,563 são necessários mais 730 cavalos. 48 00:03:07,108 --> 00:03:11,908 Então ele tem um motor de 16 cilindros com 4 turbo-compressores, 49 00:03:12,789 --> 00:03:15,606 produzindo 1001 cavalos de potência. 50 00:03:16,859 --> 00:03:18,918 E bastante calor. 51 00:03:19,942 --> 00:03:22,443 É por isso que seu carro tem um radiador, 52 00:03:22,443 --> 00:03:24,364 e este tem 10. 53 00:03:26,468 --> 00:03:30,599 Os engenheiros pisaram em território desconhecido com este carro. 54 00:03:30,599 --> 00:03:34,121 Eis um exemplo: quando eles quiseram testar a aerodinâmica em altas velocidades, 55 00:03:34,121 --> 00:03:36,703 eles procuraram a equipe Sauber de F1, e disseram: 56 00:03:37,042 --> 00:03:38,845 "Se importariam se usássemos seu túnel de vento?" 57 00:03:39,048 --> 00:03:39,861 E eles responderam: 58 00:03:39,861 --> 00:03:43,099 "Sentimos muito, mas o túnel não chega a essa velocidade." 59 00:03:44,740 --> 00:03:49,821 De fato, chegar aos 407 km/h causaram vários pesadelos. 60 00:03:49,821 --> 00:03:55,184 Mas a Bugatti insiste que este carro de R$ 2.550.000 pode fazer isto. 61 00:03:58,454 --> 00:04:02,695 Vejam bem, botar a afirmação ousada deles em prática, até que é uma honra. 62 00:04:05,557 --> 00:04:07,250 Esta é a Ehra-Lessien, 63 00:04:07,250 --> 00:04:10,888 a pista de testes de segurança máxima da Volkswagen, na Alemanha. 64 00:04:11,853 --> 00:04:13,597 Quando foi construída, durante a Guerra Fria, 65 00:04:13,597 --> 00:04:16,437 ela foi construída em uma zona proibida para vôos, 66 00:04:16,437 --> 00:04:18,390 próxima à fronteira da Alemanha Oriental... 67 00:04:20,429 --> 00:04:24,467 para evitar que olhos curiosos vissem algum protótipo secreto. 68 00:04:27,659 --> 00:04:30,526 Ela tem mais de 100 km de pista particular, 69 00:04:30,734 --> 00:04:33,375 mas o trecho que nos interessa é a reta principal, 70 00:04:33,578 --> 00:04:36,666 que tem quase 9 km de comprimento. 71 00:04:38,664 --> 00:04:41,405 Apesar de tecnicamente ser uma reta plana e nivelada, 72 00:04:41,405 --> 00:04:44,873 se ficar aqui, não dá pra ver a outra ponta. 73 00:04:45,118 --> 00:04:48,375 Isso porque ela está seguindo a curvatura da Terra. 74 00:04:52,051 --> 00:04:53,651 Mas mesmo após escolher o local, 75 00:04:53,651 --> 00:04:56,326 você não pode simplesmente entrar no carro e partir. 76 00:04:59,538 --> 00:05:02,437 Esta é a Alemanha. Há procedimentos a serem executados. 77 00:05:03,254 --> 00:05:04,660 Eu gosto de procedimentos. 78 00:05:07,867 --> 00:05:11,321 Você tem que inserir uma chave especial num slot perto da porta. 79 00:05:13,336 --> 00:05:15,659 E quando fizer isso, os flaps do difusor se fecham, 80 00:05:16,404 --> 00:05:18,030 a asa traseira se retrai... 81 00:05:18,557 --> 00:05:22,392 e o carro inteiro "agacha-se", para ficar o mais aerodinâmico possível. 82 00:05:29,615 --> 00:05:33,984 O equipamento de telemetria utilizado mede a velocidade em "km/h", 83 00:05:33,984 --> 00:05:37,810 então o número mágico que estamos procurando é 407. 84 00:05:39,088 --> 00:05:40,223 Senhoras e senhores, lá vamos nós! 85 00:05:40,223 --> 00:05:42,906 Estou me aproximando da curva elevada, na pista de fora. 86 00:05:43,183 --> 00:05:46,974 Tenho que passar por ela à 200 km/h, isso dá 120 mph. 87 00:05:46,974 --> 00:05:47,644 Passar pela a elevação... 88 00:05:47,992 --> 00:05:49,415 procurar pelo ponto de aceleração... 89 00:05:49,415 --> 00:05:52,014 e então pisar fundo por toda a reta. 90 00:05:59,501 --> 00:06:02,557 200 km/h, são 120 mph! 91 00:06:04,792 --> 00:06:07,947 Mantendo o carro firme! Quarta marcha, 5.000 rpm! 92 00:06:14,389 --> 00:06:17,107 Procurando pela saída, onde eu sento a bota! 93 00:06:20,581 --> 00:06:21,241 E aqui vamos nós! 94 00:06:24,513 --> 00:06:30,296 Dos 200 até os 300 km/h, demorou só 9.4 segundos! 95 00:06:31,185 --> 00:06:34,466 O mundo, espectadores, é um completo borrão! 96 00:06:36,633 --> 00:06:38,684 Eu já estou à 330 km/h. 97 00:06:38,684 --> 00:06:40,401 É muito rápido, não consigo calcular em milhas! 98 00:06:41,634 --> 00:06:43,901 Chegando perto dos 350 km/h. 99 00:06:46,290 --> 00:06:51,589 O Capitão Lerdo está à 360... 370 km/h! 100 00:06:53,038 --> 00:06:55,349 Isto são 230 mph. 101 00:06:55,349 --> 00:06:57,915 Eu estava deixando carros de Fórmula 1 para trás. 102 00:06:59,118 --> 00:07:01,488 Não é à toa que o Michael Schumacher se aposentou! 103 00:07:01,830 --> 00:07:03,582 Ele é mais lento que eu! 104 00:07:05,110 --> 00:07:06,312 A esta velocidade, 105 00:07:06,312 --> 00:07:09,639 o motor está sugando a mesma quantidade de ar por minuto, 106 00:07:09,639 --> 00:07:13,153 que eu respiro em 4 dias! 107 00:07:14,545 --> 00:07:15,967 Chegando perto da máxima, 108 00:07:15,967 --> 00:07:19,320 o que significa que os pneus irão durar apenas mais uns 15 minutos. 109 00:07:19,987 --> 00:07:20,817 Mas não tem problema, 110 00:07:21,071 --> 00:07:24,297 pois o combustível acaba em 12 minutos. 111 00:07:27,023 --> 00:07:30,590 Este é um carro de rua, e estou chegando nos 404 km/h! 112 00:07:31,919 --> 00:07:33,290 405, vamos lá! 113 00:07:35,443 --> 00:07:37,084 Vamos lá, me dá mais um! 114 00:07:40,948 --> 00:07:42,073 406! 115 00:07:42,073 --> 00:07:44,752 Preciso de mais um, mais um! 116 00:08:02,458 --> 00:08:06,751 Estou percorrendo um campo de futebol a cada segundo! 117 00:08:25,346 --> 00:08:29,709 Tenho plena certeza de que não andarei mais rápido do que isso em um carro. 118 00:08:31,673 --> 00:08:32,333 Incrível. 119 00:08:33,306 --> 00:08:34,060 Isto é... 120 00:08:35,016 --> 00:08:36,887 Estou quase chorando. 121 00:08:50,889 --> 00:08:52,379 Estou impressionado, James. 122 00:08:56,073 --> 00:08:57,243 A questão é a seguinte... 123 00:08:57,243 --> 00:09:00,350 Sabe quando você leva uma Ferrari ou uma Lamborghini, 124 00:09:00,350 --> 00:09:02,705 ou particularmente um Koenigsegg até a velocidade máxima... 125 00:09:02,705 --> 00:09:04,920 - Não. - Não, na verdade você não sabe. 126 00:09:04,920 --> 00:09:07,475 Mas quando você faz isso, eles chiam e fazem zumbidos... 127 00:09:07,475 --> 00:09:09,584 Parece que toda a lataria está sendo arrancada, 128 00:09:09,584 --> 00:09:13,620 pois você está bem no limite do que é fisicamente e tecnicamente possível. 129 00:09:13,984 --> 00:09:15,397 Sério? Não senti nada com esse aqui. 130 00:09:15,397 --> 00:09:17,439 A única coisa que tive foi no fim da reta, 131 00:09:17,439 --> 00:09:20,589 quando toquei nos freios, você vê a asa subindo e descendo. 132 00:09:20,589 --> 00:09:21,538 Teve tipo um... 133 00:09:22,824 --> 00:09:23,508 Só isso? 134 00:09:23,508 --> 00:09:24,226 Sim, só esse... 135 00:09:24,675 --> 00:09:29,044 Então é seguro e relaxante mesmo à 400 km/h? 136 00:09:29,343 --> 00:09:32,180 Com certeza, não tem nenhum drama. 137 00:09:32,180 --> 00:09:36,377 Mas, eu aviso que é meio desorientador andar a essa velocidade, porque... 138 00:09:36,582 --> 00:09:39,592 após sair da curva, eu estava diminuindo pra parar. 139 00:09:39,592 --> 00:09:42,116 Sabe quando você fica impaciente e pensa "Eu vou abrir a porta!" 140 00:09:42,116 --> 00:09:45,641 Felizmente eu olhei pro velocímetro, e eu ainda estava à 112 km/h. 141 00:09:46,418 --> 00:09:47,796 Certo, então... 142 00:09:48,304 --> 00:09:50,996 Nós descobrimos que ele é mais rápido atravessando a Europa... 143 00:09:51,733 --> 00:09:53,236 do que o seu teco-teco. 144 00:09:53,236 --> 00:09:56,639 Nós descobrimos que ele realmente chega nos 400 km/h. 145 00:09:56,639 --> 00:10:00,976 Mas nunca fomos capazes de descobrir o quão rápido ele vai em nossa pista. 146 00:10:01,562 --> 00:10:04,212 O problema é que a Bugatti fica feliz de mostrar um aqui... 147 00:10:04,517 --> 00:10:05,963 Fica feliz de você ter ido lá e feito aquilo... 148 00:10:05,963 --> 00:10:07,486 Mas eles não emprestam um pro Stig. 149 00:10:08,048 --> 00:10:09,682 Então este é um apelo. 150 00:10:09,682 --> 00:10:11,155 Se você tem um Veyron, 151 00:10:12,585 --> 00:10:14,544 e quiser emprestá-lo para nós... 152 00:10:14,544 --> 00:10:17,647 estamos preparados pra pagar até R$ 80! 153 00:10:19,600 --> 00:10:20,600 E agora, as notícias. 154 00:10:20,600 --> 00:10:22,320 Vamos começar com o Porsche Cayenne, 155 00:10:22,320 --> 00:10:23,620 pois ele foi reestilizado, 156 00:10:23,620 --> 00:10:25,970 agora tem novos preços, novas peças, novos motores. 157 00:10:25,970 --> 00:10:28,120 Mas a coisa mais importante sobre um Cayenne, 158 00:10:28,120 --> 00:10:30,650 é que nunca foi um carro bonito, não é? 159 00:10:30,650 --> 00:10:32,170 Não, nem um pouquinho. 160 00:10:32,626 --> 00:10:36,574 Então dá pra desconfiar que esse novo ainda não é bonito, 161 00:10:36,574 --> 00:10:40,020 pois temos uma imagem oficial que a Porsche nos mandou. 162 00:10:45,920 --> 00:10:48,600 Imagino a discussão que o fotógrafo deve ter tido com o diretor. 163 00:10:48,600 --> 00:10:51,050 "A iluminação está boa pra você?" "Não, ainda está forte." 164 00:10:51,050 --> 00:10:52,400 Sim, exatamente. 165 00:10:53,400 --> 00:10:57,900 Sabem aquele garoto de negócios russo 166 00:10:57,900 --> 00:10:59,800 que comprou a TVR uns anos atrás? 167 00:11:00,200 --> 00:11:02,570 Temos uma foto dele numa reunião de negócios. 168 00:11:05,950 --> 00:11:09,020 Ele fechou a fábrica de Blackpool e demitiu todos os funcionários. 169 00:11:09,020 --> 00:11:12,850 Exato. Acontece que os donos de TVRs decidiram 170 00:11:12,850 --> 00:11:16,470 que irão fazer uma festa para os funcionários que foram demitidos. 171 00:11:16,470 --> 00:11:18,570 Eles vão bancar toda a festa, 172 00:11:18,570 --> 00:11:20,600 e isso inclui um buffet no jantar. 173 00:11:20,600 --> 00:11:23,520 Eu que não vou aparecer lá! 174 00:11:23,520 --> 00:11:26,770 Também uma discoteca, e uma banda ao vivo. 175 00:11:26,770 --> 00:11:28,270 Nossa, uma banda da TVR! 176 00:11:28,270 --> 00:11:30,770 Então presumo que irão tocar realmente alto e rápido 177 00:11:30,770 --> 00:11:32,320 até pegarem fogo e sobrar só cinzas. 178 00:11:34,500 --> 00:11:38,600 Sabem aquele Renault Clio que é um foguetinho? 179 00:11:38,600 --> 00:11:41,446 Eles fizeram um ainda mais rápido, e chamaram de R27. 180 00:11:41,446 --> 00:11:44,591 Tem um chassis rígido mais baixo, e nós temos uma imagem dele. 181 00:11:45,510 --> 00:11:48,868 Estes são os 4 pilotos deste ano da Renault na Fórmula 1. 182 00:11:49,150 --> 00:11:51,370 Este camarada, o novato... 183 00:11:51,370 --> 00:11:52,550 ele gostou muito deste carro. 184 00:11:52,550 --> 00:11:53,750 Ele está muito excitado com o carro. 185 00:11:53,750 --> 00:11:56,450 Ele está muito, muito excitado... 186 00:12:00,820 --> 00:12:02,620 Ele gostou bastante, não é? 187 00:12:09,470 --> 00:12:12,170 Se você olhar pros outros caras, você claramente vê o problema. 188 00:12:12,170 --> 00:12:13,570 É difícil não perceber. 189 00:12:13,570 --> 00:12:16,100 Eles estão bem envergonhados. 190 00:12:16,100 --> 00:12:19,970 Eu peguei esta foto de um site francês, 191 00:12:19,970 --> 00:12:22,820 mas tem uma foto oficial publicada pela Renault. 192 00:12:22,820 --> 00:12:24,070 Vamos ver ela aqui. 193 00:12:24,070 --> 00:12:26,900 Olha lá, agora ele se escondeu atrás do carro! 194 00:12:26,900 --> 00:12:29,750 - Totalmente envergonhado. - Mas são todos pilotos de corrida, 195 00:12:29,750 --> 00:12:33,050 por que não emprestaram um capacete pra ele segurar na frente? 196 00:12:33,050 --> 00:12:35,800 Foi o "capacete" dele que que causou o problema! 197 00:12:37,700 --> 00:12:38,920 Agora... 198 00:12:39,450 --> 00:12:41,650 Notícias do diretor de processos públicos. 199 00:12:41,650 --> 00:12:44,080 Eu li nos jornais que ele se chama Can, ou algo parecido... 200 00:12:44,080 --> 00:12:45,099 Não é Can. 201 00:12:45,099 --> 00:12:47,970 Can é o nome do cara que te emprestou uma escada. 202 00:12:48,400 --> 00:12:50,220 Não é o diretor de processos públicos. 203 00:12:50,220 --> 00:12:54,150 Can anunciou que há uma nova lei de delitos automotivos, 204 00:12:54,150 --> 00:12:56,400 pelos quais você pode ir preso. 205 00:12:56,400 --> 00:12:57,950 Um deles é, 206 00:12:57,950 --> 00:13:00,150 sintonizar seu rádio. 207 00:13:00,150 --> 00:13:01,150 - Isso é estúpido. - O quê?! 208 00:13:01,150 --> 00:13:02,020 É sério! 209 00:13:02,020 --> 00:13:03,800 Mas e se começar o programa Archers? 210 00:13:05,670 --> 00:13:08,600 Eu não consigo ouvir um episódio dos Archers no carro 211 00:13:08,600 --> 00:13:12,420 sem que eu fique irritado e tenha que bater o carro pra acabar com aquilo. 212 00:13:14,981 --> 00:13:18,134 Can decidiu que teremos de tolerar estas coisas, 213 00:13:18,134 --> 00:13:19,300 porque você não pode sintonizar o rádio, 214 00:13:19,300 --> 00:13:21,650 e você também não pode passar batom. 215 00:13:21,650 --> 00:13:23,450 De novo, o que... deixa pra lá. 216 00:13:25,300 --> 00:13:28,050 Mas saca só este. Você não pode mais ser destro. 217 00:13:28,988 --> 00:13:30,582 O quê? Vamos ter que ser canhotos? 218 00:13:31,200 --> 00:13:33,200 Você é destro? Você vai pra cadeia. 219 00:13:35,120 --> 00:13:38,600 Can disse que se você "passar pela direita"... 220 00:13:41,650 --> 00:13:45,020 Eu sempre fiquei puto com isto. 221 00:13:45,287 --> 00:13:47,608 Se você utrapassou alguem por fora, 222 00:13:47,608 --> 00:13:51,412 significa que tinha espaço pro cara da frente sair pra direita. 223 00:13:54,070 --> 00:13:55,114 Está errado! 224 00:13:55,114 --> 00:13:57,350 Quem não dá passagem é que deve ser preso. 225 00:13:57,350 --> 00:14:00,100 As prisões não tem espaço nem para os pedófilos, 226 00:14:00,100 --> 00:14:03,400 imagina ter que colocar todos os destros lá dentro. 227 00:14:03,400 --> 00:14:04,770 Isto é ridículo. 228 00:14:04,770 --> 00:14:06,920 Na verdade eles não conseguem nem prender os pedófilos. 229 00:14:07,148 --> 00:14:08,453 Parece que estão procurando uns 300. 230 00:14:08,453 --> 00:14:09,719 Eu sei onde eles estão. 231 00:14:09,719 --> 00:14:11,770 Se você estiver dirigindo na pista da direita, 232 00:14:11,770 --> 00:14:14,820 a 80 km/h e sem estar mexendo no rádio, 233 00:14:14,820 --> 00:14:17,450 você está livre das garras da lei. 234 00:14:17,450 --> 00:14:21,070 Este é o lugar ideal pra ir quando estiver sendo procurado. 235 00:14:21,070 --> 00:14:26,120 Então aquele que anda a 80 km/h na pista da direita... 236 00:14:26,120 --> 00:14:27,900 só pode ser um molestador de crianças. 237 00:14:28,920 --> 00:14:30,750 Isso é incrível! 238 00:14:30,750 --> 00:14:33,300 Você usou a lógica aqui. Isto é incrível. 239 00:14:33,300 --> 00:14:34,850 Alguém discorda? 240 00:14:34,850 --> 00:14:36,370 Mudando de assunto... 241 00:14:36,370 --> 00:14:38,900 Já faz tempo que nós três fazemos esse programa, 242 00:14:38,900 --> 00:14:40,200 então pensei que seria uma boa idéia 243 00:14:40,200 --> 00:14:44,020 falarmos de alguns carros que nós dirigimos enquanto não estamos gravando. 244 00:14:44,020 --> 00:14:47,050 Pra mim, o Lexus é um ótimo carro. 245 00:14:47,050 --> 00:14:50,170 Particularmente o GS, o modelo intermediário. 246 00:14:50,170 --> 00:14:51,000 Concordo. 247 00:14:51,000 --> 00:14:52,300 O híbrido, parceiro. 248 00:14:52,300 --> 00:14:53,920 É sério. É esse aqui. 249 00:14:53,920 --> 00:14:55,650 Ele se parece com um carro normal. 250 00:14:55,650 --> 00:14:56,750 Mas a grande vantagem, 251 00:14:56,750 --> 00:14:59,420 é que as baterias vão durar só um quilômetro, 252 00:14:59,420 --> 00:15:02,170 o que significa que a maior parte do tempo você vai rodar com o V6. 253 00:15:02,170 --> 00:15:03,620 Você queima combustível, aquece o mundo... 254 00:15:03,620 --> 00:15:05,070 e todo mundo fica feliz, OK? 255 00:15:05,070 --> 00:15:06,920 É bem silencioso, bem rápido... 256 00:15:06,920 --> 00:15:08,500 e é muito, muito confortável. 257 00:15:08,774 --> 00:15:09,843 E por ser híbrido, 258 00:15:09,843 --> 00:15:12,240 dá pra ficar girando na Piccadily o dia todo, 259 00:15:12,240 --> 00:15:14,044 sem que os guardas da prefeitura te multem. 260 00:15:14,044 --> 00:15:15,602 - Um carro brilhante. - É um híbrido. 261 00:15:15,602 --> 00:15:17,100 Esse é magnífico. 262 00:15:17,100 --> 00:15:20,070 Eu vou por umas pilhas de 9 volts num Hummer. 263 00:15:22,350 --> 00:15:23,570 Vai virar híbrido. 264 00:15:26,370 --> 00:15:31,170 Eu fiquei bem impressionado, e talvez compre um Suzuki Swift Sport. 265 00:15:32,220 --> 00:15:34,350 Ele é muito subestimado... 266 00:15:34,970 --> 00:15:37,700 Isso não vai dar certo, parceiro. 267 00:15:37,700 --> 00:15:40,570 Antes que vocês me interrompam, este é um carro pequeno, mas, 268 00:15:40,570 --> 00:15:42,300 vocês sabem que eu não sou fã do novo Mini... 269 00:15:42,300 --> 00:15:44,820 Ele é grande e gordo... 270 00:15:44,820 --> 00:15:47,100 Aquele ali eu acho que vai ser o sucessor. 271 00:15:47,100 --> 00:15:49,550 Dirijam ele, ficarão impressionados. É um carro impressionante. 272 00:15:49,550 --> 00:15:50,550 É um pedido dele. 273 00:15:50,550 --> 00:15:52,320 Na verdade, eu também gostei desse carro. 274 00:15:52,320 --> 00:15:55,420 Eu realmente gostei do novo Volvo C30. 275 00:15:55,420 --> 00:15:56,470 Não pensem que eu fiquei doido, 276 00:15:56,470 --> 00:15:57,870 mas é um carro bonito. 277 00:15:57,870 --> 00:16:00,270 E você pode escolher um motor de 5 cilindros, 278 00:16:00,270 --> 00:16:03,770 que é exatamente o mesmo que está no Focus ST, aquele nervoso. 279 00:16:03,770 --> 00:16:05,350 E quanto aos piores, eu não tenho dúvidas, 280 00:16:05,350 --> 00:16:08,850 um dos 5 piores carros que já dirigi: VW Golf GT. 281 00:16:08,850 --> 00:16:09,670 Aqui. 282 00:16:09,670 --> 00:16:12,470 É sério, ele tem um motor turbo que é 283 00:16:12,470 --> 00:16:16,270 tão suave quanto cair das escadas usando muletas. 284 00:16:18,750 --> 00:16:23,800 Sério, trabalhe um pouco mais e compre o Golf GTi. 285 00:16:23,800 --> 00:16:25,770 - Aí está uma Dica Top Gear. - Um bom conselho. 286 00:16:26,128 --> 00:16:29,830 Eu fiquei um pouco desapontado com este Bentley Arnage T. 287 00:16:29,830 --> 00:16:32,417 Ele não é como o R, que é genial. 288 00:16:32,417 --> 00:16:35,094 Este é um conselho útil para os abastados do norte. 289 00:16:35,802 --> 00:16:37,302 Na verdade é mesmo. 290 00:16:37,302 --> 00:16:38,300 Sinto muito, mas é. 291 00:16:38,300 --> 00:16:40,650 Pois o T tem mais potência e mais de torque, 292 00:16:40,650 --> 00:16:41,970 e isso estragou tudo. 293 00:16:41,970 --> 00:16:44,320 Se ficar com um R, que é um belo carro... 294 00:16:44,320 --> 00:16:46,670 vai te custar R$ 36.000 à menos, e isso dá pra comprar uma casa. 295 00:16:49,770 --> 00:16:52,550 Pra mim, foi o Subaru Tribeca, 296 00:16:52,550 --> 00:16:54,850 que por ser tecnicamente uma minivan, não é ruim, 297 00:16:54,850 --> 00:16:57,150 mas é horrendo, e é um carro familiar! 298 00:16:57,150 --> 00:17:00,170 Meus filhos ficarão assustados demais pra entrar nele. 299 00:17:00,170 --> 00:17:03,600 Ele é... horrível. 300 00:17:03,600 --> 00:17:06,220 A Jaguar fez um protótipo. 301 00:17:06,220 --> 00:17:07,500 Ah não, outro não... 302 00:17:07,500 --> 00:17:08,950 É por isso que nunca ganham dinheiro, não é? 303 00:17:08,950 --> 00:17:10,620 Eles ficam fazendo protótipos o tempo inteiro, 304 00:17:10,620 --> 00:17:12,650 ao invés de fazer carros que você pode comprar. 305 00:17:12,921 --> 00:17:15,032 Eles ainda não entenderam que se vender um carro, 306 00:17:15,032 --> 00:17:16,202 você ganha dinheiro. 307 00:17:16,920 --> 00:17:18,450 Enfim, este aqui... 308 00:17:18,450 --> 00:17:20,200 Eu tenho uma imagem aqui. 309 00:17:20,200 --> 00:17:24,020 Eles disseram que ele vai ser o próximo S-Type. 310 00:17:24,020 --> 00:17:25,920 Ele vai ser exatamente assim. 311 00:17:25,920 --> 00:17:27,220 Se for verdade, são notícias fantásticas. 312 00:17:27,220 --> 00:17:28,170 Ele é genial. 313 00:17:28,170 --> 00:17:30,020 É mesmo. Eu fui ver um ao vivo outro dia. 314 00:17:30,020 --> 00:17:31,300 O designer estava lá e ele disse, 315 00:17:31,300 --> 00:17:34,250 "Eu te garanto, o S-Type vai ficar exatamente como este." 316 00:17:34,250 --> 00:17:36,770 Se este carro for lançado deste jeito, 317 00:17:36,770 --> 00:17:38,070 eu arranco minha perna esquerda fora, 318 00:17:38,070 --> 00:17:39,900 e me bato com ela até morrer. 319 00:17:40,900 --> 00:17:42,270 - Sério? - Sim. 320 00:17:42,270 --> 00:17:42,970 Façam igual! 321 00:17:45,400 --> 00:17:47,320 Façam igual, só isto. 322 00:17:47,320 --> 00:17:49,300 Agora, se está pensando em gastar algo entre 323 00:17:49,300 --> 00:17:52,570 R$ 60 a 75 mil num coupé, 324 00:17:52,570 --> 00:17:55,650 sua escolha acaba de ficar mais complicada. 325 00:17:55,650 --> 00:17:57,650 Então, pra ver se conseguíamos te ajudar, 326 00:17:57,650 --> 00:18:00,500 nós três fomos até a Escócia para um desafio. 327 00:18:06,870 --> 00:18:09,700 Estes são os carros que tem causado o problema. 328 00:18:10,150 --> 00:18:12,700 Este é o novo Audi TT, 329 00:18:13,150 --> 00:18:15,450 o novo Alfa Romeo Brera, 330 00:18:15,750 --> 00:18:21,150 e o não tão novo, mas ainda bem interessante Mazda RX-8. 331 00:18:23,000 --> 00:18:25,620 Então, vamos começar com o Audi. 332 00:18:30,820 --> 00:18:33,100 Quero deixar bem claro 333 00:18:33,100 --> 00:18:35,170 que eu não gostei do velho TT. 334 00:18:35,170 --> 00:18:39,870 Porque tudo o que fizeram foi pegar um Golf e colocar uma frente bonita. 335 00:18:39,870 --> 00:18:43,220 É como colocar uma vaca num traje de corrida. 336 00:18:43,220 --> 00:18:45,900 Ainda assim não iria ganhar nenhuma corrida. 337 00:18:46,520 --> 00:18:50,400 Mas neste novo, eles realmente se esforçaram. 338 00:18:51,650 --> 00:18:55,400 É maior, mais largo e mais agressivo que o modelo antigo. 339 00:18:55,400 --> 00:18:57,900 E mesmo que seja o caçula do grupo, 340 00:18:57,900 --> 00:18:59,870 ele é o mais tecnológico. 341 00:19:01,700 --> 00:19:03,450 A carroceria, por exemplo. 342 00:19:03,450 --> 00:19:05,200 Daqui pra trás, é de aço. 343 00:19:05,200 --> 00:19:07,920 Daqui pra frente, é alumínio. 344 00:19:07,920 --> 00:19:09,570 E isto não só torna o carro mais leve, 345 00:19:09,570 --> 00:19:12,120 na verdade 60 kg mais leve que o velho TT, 346 00:19:12,120 --> 00:19:14,600 mas também melhorou a distribuição de peso. 347 00:19:14,600 --> 00:19:16,370 E tem também a suspensão. 348 00:19:16,370 --> 00:19:19,420 O fluído do amortecedor tem limalha de ferro, 349 00:19:19,420 --> 00:19:21,570 e por fora tem um ímã, 350 00:19:21,570 --> 00:19:23,970 ligando o ímã, as limalhas de ferro se juntam, 351 00:19:23,970 --> 00:19:26,220 e tudo fica mais rígido. 352 00:19:26,640 --> 00:19:30,890 A que distância você deve ficar do cara que desenvolveu isso? 353 00:19:32,850 --> 00:19:38,120 O resultado é que esta não é mais uma vaca num traje de corrida. 354 00:19:38,700 --> 00:19:42,520 É uma vaca GTi, num macacão de corrida. 355 00:19:47,700 --> 00:19:50,620 A direção no carro antigo era molenga, 356 00:19:50,620 --> 00:19:52,670 neste aqui, parece firme. 357 00:19:52,670 --> 00:19:56,400 A suspensão antiga era tão boa quanto cair das escadas. 358 00:19:56,400 --> 00:20:00,200 Neste é suave, quando as limalhas de ferro estão adormecidas. 359 00:20:00,200 --> 00:20:03,400 E quando você aperta este botão pra ligar os ímãs... 360 00:20:08,020 --> 00:20:11,050 ele vira um carro de corrida. 361 00:20:14,400 --> 00:20:18,450 Este não é mais um carro pra levar seu cabelo até o cabelereiro, 362 00:20:18,450 --> 00:20:21,900 este é um carro pra deixar seu cabelo em pé. 363 00:20:21,900 --> 00:20:24,128 É um carro esporte de verdade. 364 00:20:28,120 --> 00:20:29,800 Besteira! 365 00:20:31,750 --> 00:20:34,050 Você precisa de um destes. 366 00:20:34,050 --> 00:20:37,870 Este é o novo Alfa Romeo Brera. 367 00:20:37,870 --> 00:20:40,020 É um carro brilhante. 368 00:20:47,350 --> 00:20:50,750 O Alfa é exatamente como o TT. 369 00:20:50,750 --> 00:20:53,620 Ambos são coupés de 4 lugares, 370 00:20:54,270 --> 00:20:56,320 Ambos tem motores de 4 cilindros, 371 00:20:56,320 --> 00:20:58,370 ambos tem câmbios de 6 marchas, 372 00:20:58,370 --> 00:21:01,270 ambos custam perto dos R$ 72.000, 373 00:21:01,270 --> 00:21:07,600 e ambos também estão disponíveis com motores V6 de 3.2 litros e tração integral. 374 00:21:08,970 --> 00:21:12,170 Mas na verdade, este não é como o TT no final das contas. 375 00:21:19,100 --> 00:21:21,600 Agora, vamos repetir aqui no Top Gear... 376 00:21:21,600 --> 00:21:24,700 Você não pode se considerar um verdadeiro Gearhead, 377 00:21:24,700 --> 00:21:27,100 enquanto não tiver um Alfa Romeo. 378 00:21:27,100 --> 00:21:29,070 Não são carros pra quem quer se exibir, 379 00:21:29,070 --> 00:21:30,970 são carros para connoisseurs. 380 00:21:30,970 --> 00:21:33,970 Algumas vezes, eles irão te enfurecer... 381 00:21:33,970 --> 00:21:36,700 Outras, eles irão emocioná-lo e excitá-lo. 382 00:21:36,700 --> 00:21:41,200 Mas a questão é que eles nunca vão te entediar. 383 00:21:45,920 --> 00:21:47,820 Ele não foi projetado como o Audi, 384 00:21:47,820 --> 00:21:51,150 usando somente ciência, tecnologia e limalhas de aço. 385 00:21:51,492 --> 00:21:55,122 Além de ter alma e paixão, esse carro também tem um coração. 386 00:21:56,420 --> 00:21:58,620 Mas sabem o que realmente me balança? 387 00:21:59,570 --> 00:22:01,400 É o interior. 388 00:22:01,920 --> 00:22:06,100 Sentar aqui faz com que se sinta num café milanês. 389 00:22:06,870 --> 00:22:11,320 Sentar no Audi faz com que se sinta preso na fila dos correios de Berlim. 390 00:22:12,720 --> 00:22:14,000 OK, James. 391 00:22:14,000 --> 00:22:17,920 Você contou para as senhoras e senhores quão rápido o Brera vai de 0 a 100? 392 00:22:18,320 --> 00:22:21,420 Não, não contei e tinha a esperança que não lembrasse. 393 00:22:21,420 --> 00:22:22,820 Mas tanto faz, senhoras e senhores, 394 00:22:22,820 --> 00:22:24,850 ele faz em 8.1 segundos. 395 00:22:24,850 --> 00:22:28,220 Que em 1976 seria considerado bastante rápido. 396 00:22:28,670 --> 00:22:31,370 James, você poderia ser ultrapassado por uma canoa. 397 00:22:31,370 --> 00:22:32,520 Não é um carro lento, 398 00:22:32,520 --> 00:22:34,670 só não é tão rápido quanto o seu carro, 399 00:22:34,670 --> 00:22:37,470 que é um carro para pessoas que usam produtos hidratantes. 400 00:22:37,470 --> 00:22:38,470 James, concordo com você. 401 00:22:38,470 --> 00:22:41,100 Eu prefiro um Alfa à um Audi. 402 00:22:41,100 --> 00:22:43,020 Mas não este Alfa Romeo, 403 00:22:43,020 --> 00:22:45,550 que é muito lento. Fim de papo. 404 00:22:45,550 --> 00:22:47,400 Não é lento, é rápido o suficiente... 405 00:22:47,400 --> 00:22:49,320 James, nosso companheiro chegou. 406 00:22:49,320 --> 00:22:50,450 Aí está ele. 407 00:22:50,450 --> 00:22:52,400 Lorde Woolworth chegou. 408 00:22:56,120 --> 00:22:59,400 Se é potência que você quer, aí está sua resposta. 409 00:23:02,250 --> 00:23:05,170 O Mazda RX-8 com motor wankel. 410 00:23:05,950 --> 00:23:07,420 Quando se trata de velocidade, 411 00:23:08,120 --> 00:23:11,420 ele fará de 0 a 100 em 6.4 segundos, 412 00:23:13,270 --> 00:23:16,920 É um pouco mais rápido que o Audi, e muito mais rápido que o Alfa. 413 00:23:17,620 --> 00:23:20,500 Velocidade máxima, perto dos 240 km/h. 414 00:23:23,700 --> 00:23:25,120 Coloque-o numa pista, 415 00:23:25,120 --> 00:23:28,570 e logo vai descobrir do que esse carro se trata. 416 00:23:33,070 --> 00:23:36,250 O motor dele é diferente, é rotativo. 417 00:23:36,250 --> 00:23:38,420 Então você usa de uma maneira diferente. 418 00:23:40,220 --> 00:23:42,150 Toda a potência está no limite de giro, 419 00:23:42,150 --> 00:23:45,900 então você pode surrá-lo impiedosamente. 420 00:23:45,900 --> 00:23:48,300 E ele vai te agradecer por isto. 421 00:23:50,270 --> 00:23:51,900 Tem algo a mais também. 422 00:23:51,900 --> 00:23:55,400 O Alfa é basicamente um sedã por baixo, 423 00:23:55,400 --> 00:23:58,950 e o Audi é um Golf com uma frente bacana. 424 00:24:00,170 --> 00:24:03,120 O RX-8, entretanto, é sob medida. 425 00:24:03,120 --> 00:24:07,720 Ele foi projetado desde o início para ser um carro esportivo. 426 00:24:07,720 --> 00:24:11,420 Este é o único com tração traseira. 427 00:24:12,500 --> 00:24:16,420 É um carro para motoristas de sangue azul. 428 00:24:16,950 --> 00:24:21,270 Escutem isto! 7, 8, 9 mil giros! 429 00:24:21,270 --> 00:24:23,070 E apesar disto tudo, 430 00:24:23,070 --> 00:24:25,250 ele tem quatro portas. 431 00:24:25,650 --> 00:24:29,220 Veja, você tem uma porta enorme na frente, como de costume, 432 00:24:29,220 --> 00:24:32,950 e então uma pequena para o banco dos passageiros. 433 00:24:32,950 --> 00:24:34,470 Olhem pra isso. 434 00:24:34,920 --> 00:24:36,220 É genial. 435 00:24:38,700 --> 00:24:41,650 Tem algumas desvantagens, tenho que admitir. 436 00:24:42,100 --> 00:24:45,850 Você vai se matar pra fazer mais de 9 km/l, 437 00:24:45,850 --> 00:24:48,350 ele usa um bocado de óleo, 438 00:24:49,900 --> 00:24:52,620 e a depreciação é grande. 439 00:24:54,450 --> 00:24:59,320 Mas no fim das contas, o RX-8 é R$ 6.000 mais barato que os demais, 440 00:25:01,400 --> 00:25:03,450 e 6.000 vezes melhor. 441 00:25:03,450 --> 00:25:06,350 E eu não me importo com o que aqueles idiotas vão dizer. 442 00:25:11,350 --> 00:25:12,800 Uma decisão difícil então... 443 00:25:12,800 --> 00:25:16,520 três carros similares, mas três opiniões diferentes. 444 00:25:17,620 --> 00:25:19,400 Pra ver se encontrávamos um vencedor, 445 00:25:19,400 --> 00:25:20,850 nós três precisávamos socializar. 446 00:25:20,850 --> 00:25:23,770 Então, sendo esta a Escócia, a terra natal do golfe... 447 00:25:24,620 --> 00:25:27,450 nós decidimos dar umas tacadas. 448 00:25:28,000 --> 00:25:29,700 Que taco vamos usar aqui? 449 00:25:29,700 --> 00:25:31,000 Como vou saber? 450 00:25:31,000 --> 00:25:33,650 Nunca joguei golfe. 451 00:25:33,650 --> 00:25:35,550 É meio assim, não é? 452 00:25:35,550 --> 00:25:36,470 Eu não acredito. 453 00:25:36,470 --> 00:25:38,320 Você tem o perfil de quem já jogou... 454 00:25:43,020 --> 00:25:45,621 Você se vestiu com todos os acessórios necessários... 455 00:25:45,621 --> 00:25:47,193 pra fazer isto. 456 00:25:47,193 --> 00:25:48,900 Na verdade, eu poderia ter jogado bem mais longe. 457 00:25:48,900 --> 00:25:50,620 Acho que tá errado. 458 00:25:50,620 --> 00:25:52,570 Como eu poderia fazer isso errado? 459 00:25:52,570 --> 00:25:55,350 Cala a boca, olhe e aprenda. 460 00:25:56,442 --> 00:25:57,771 Vai pro mar... 461 00:25:57,771 --> 00:25:59,192 Foi pro mar. 462 00:26:00,000 --> 00:26:01,400 Vou te dizer uma coisa, Richard... 463 00:26:01,400 --> 00:26:03,250 Seu Mazda iria ficar legal aqui. 464 00:26:03,250 --> 00:26:05,470 Sai fora, não é um carro de golfistas. 465 00:26:05,470 --> 00:26:06,870 - Na verdade é. - Na verdade é sim. 466 00:26:06,870 --> 00:26:09,820 Eu tenho quase certeza que você não verá um Alfa Romeo no estacionamento. 467 00:26:09,820 --> 00:26:10,450 Não, não iremos. 468 00:26:10,450 --> 00:26:12,820 Mas acho que seu carro também pode estar lá. 469 00:26:12,820 --> 00:26:14,420 - Um TT? - Aham. 470 00:26:14,420 --> 00:26:16,300 O TT é o carro pro tipo de homem que 471 00:26:16,300 --> 00:26:18,450 combina seu cinto com a costura das calças. 472 00:26:18,450 --> 00:26:20,520 E ainda fica orgulhoso e feliz com isso. 473 00:26:21,000 --> 00:26:22,900 Como que eles conseguem fazer isso? 474 00:26:22,900 --> 00:26:24,270 Não acredito que ele vai calcular. 475 00:26:24,270 --> 00:26:27,100 - É como as verificações pré-vôo. - Eu mato ele, eu vou matar ele. 476 00:26:27,500 --> 00:26:29,100 Foi muito... 477 00:26:29,100 --> 00:26:30,400 Não foi tão mal. 478 00:26:30,400 --> 00:26:32,020 Foi sim. 479 00:26:33,300 --> 00:26:35,670 Eu fiz um buraco em 21 tacadas. 480 00:26:36,650 --> 00:26:40,020 Nós fomos extremamente rápidos indo pro próximo buraco. 481 00:26:44,750 --> 00:26:47,220 Maravilha. 482 00:26:47,220 --> 00:26:48,800 Mas assim que chegamos lá... 483 00:26:51,470 --> 00:26:54,050 ... as coisas ficaram lentas novamente. 484 00:26:54,050 --> 00:26:56,020 Você está usando um Ace? 485 00:26:56,020 --> 00:26:57,920 Um pouco por sermos inúteis, 486 00:26:57,920 --> 00:27:01,420 e um pouco por continuarmos discutindo sobre nosso carros. 487 00:27:01,420 --> 00:27:03,750 O Mazda é cafona, é quase tão cafona quanto... 488 00:27:03,750 --> 00:27:06,150 Cafona? Me desculpe, mas... 489 00:27:06,150 --> 00:27:08,550 Os carros de vocês são pomposos... 490 00:27:08,550 --> 00:27:11,470 Besteira, besteira, besteira, besteira, besteira... 491 00:27:11,470 --> 00:27:13,070 Quanto tempo mais querem que eu fique dizendo besteira? 492 00:27:13,070 --> 00:27:17,400 Isto incomodou os profissionais que estavam fazendo fila atrás de nós. 493 00:27:17,400 --> 00:27:19,020 O Audi não tem aqueles bancos de couro ridículos... 494 00:27:19,020 --> 00:27:20,420 É quase ridículo. 495 00:27:20,420 --> 00:27:21,620 Tem gente esperando... 496 00:27:21,902 --> 00:27:24,653 Eu sei que tem gente esperando, mas me deixa continuar aqui. 497 00:27:27,100 --> 00:27:29,570 Depois de uma hora, chegamos no terceiro buraco, 498 00:27:29,570 --> 00:27:31,270 e ainda estávamos discutindo. 499 00:27:31,270 --> 00:27:32,550 Você está completamente errado sobre o Mazda. 500 00:27:32,550 --> 00:27:33,700 Tecnicamente ele pode ser bom, 501 00:27:33,700 --> 00:27:34,920 pode ser fantástico na pista, 502 00:27:34,920 --> 00:27:36,350 mas não é bom na estrada. 503 00:27:36,350 --> 00:27:37,500 É muito molenga, 504 00:27:37,500 --> 00:27:39,000 - O interior é espartano... - Molenga? 505 00:27:39,000 --> 00:27:41,500 Só porque o Alfa é um pouco mais lento, 506 00:27:41,500 --> 00:27:44,520 - você acha que ele deve ser... - Ele é MUITO mais lento, James. 507 00:27:44,520 --> 00:27:45,600 É um pouco mais lento sim, 508 00:27:45,600 --> 00:27:47,820 mas em termos da sensação ao dirigir, 509 00:27:47,820 --> 00:27:49,520 o equilíbrio, a pegada do volante, 510 00:27:49,520 --> 00:27:51,750 a suspensão, as pequenas diferenças que tem no interior... 511 00:27:51,750 --> 00:27:53,700 Onde será que eu arremesso a cabeça dele? 512 00:27:53,700 --> 00:27:55,550 ... fundamentalmente, o seu não tem isso. 513 00:27:55,550 --> 00:27:58,600 Isto é criancice e não resolve a questão. 514 00:27:58,600 --> 00:28:01,070 Depois disto, nos pediram pra sair. 515 00:28:03,150 --> 00:28:05,470 E todos nós concordamos 516 00:28:05,470 --> 00:28:08,620 que o Alfa era o menos "golfista" dos três. 517 00:28:13,369 --> 00:28:14,818 Obrigado, obrigado. 518 00:28:15,539 --> 00:28:18,182 Obviamente voltaremos com isto depois. 519 00:28:18,783 --> 00:28:21,932 Agora é hora de colocarmos uma celebridade em nosso carro de preço razoável. 520 00:28:21,932 --> 00:28:24,174 Meu convidado desta noite é um mega-astro internacional. 521 00:28:24,605 --> 00:28:26,564 Ele construiu sua carreira atuando como 522 00:28:26,564 --> 00:28:29,137 o típico homem inglês que todos nós amamos. 523 00:28:29,137 --> 00:28:30,851 Então acho que é só uma questão de tempo 524 00:28:31,139 --> 00:28:34,043 até ele estrelar o papel principal em "James May: O Filme". 525 00:28:35,890 --> 00:28:38,250 Por favor, dêem as boas vindas... 526 00:28:38,250 --> 00:28:39,579 Hugh Grant! 527 00:28:42,371 --> 00:28:44,679 - Como está? - Olá, bom te ver. Muito bem. 528 00:28:44,679 --> 00:28:46,993 Sente-se. 529 00:28:49,321 --> 00:28:52,225 Agradeço por ter vindo. 530 00:28:55,391 --> 00:28:56,551 Isto é emocionante pra mim. 531 00:28:57,050 --> 00:28:57,944 Pra mim também! 532 00:28:57,944 --> 00:28:58,640 Não tô brincando, 533 00:28:58,640 --> 00:29:00,418 pois essa é a primeira vez que entrevistamos um convidado, 534 00:29:00,418 --> 00:29:02,788 e as mulheres vieram todas aqui na frente. 535 00:29:02,788 --> 00:29:05,164 Normalmente neste momento elas ficam conversando com o Hammond, 536 00:29:05,164 --> 00:29:06,781 mas agora ele está lá fora sozinho. 537 00:29:07,797 --> 00:29:11,008 Então vamos começar com os carros. 538 00:29:11,469 --> 00:29:12,595 Sendo um grande astro de hollywood, 539 00:29:12,595 --> 00:29:14,593 presumo que tenha um Toyota Prius? 540 00:29:16,235 --> 00:29:19,030 Bem pensado, mas não... 541 00:29:19,291 --> 00:29:21,899 Eu só tive dois tipos de carros, 542 00:29:22,904 --> 00:29:27,901 Carros pequenos e estúpidos, e carros grandes pra c@#$%* 544 00:29:29,805 --> 00:29:31,989 Que tipo você tem agora? 545 00:29:32,433 --> 00:29:35,162 Sabe, é a primeira vez que estou bem no meio dos dois, 546 00:29:35,162 --> 00:29:37,039 os carros estúpidos começaram com... 547 00:29:37,369 --> 00:29:41,246 um Citröen Dyane, acho que esse foi o pior de todos. 548 00:29:41,246 --> 00:29:43,176 A melhor coisa no Dyane 549 00:29:43,176 --> 00:29:45,276 é que você pode bater e ninguém iria notar, 550 00:29:45,276 --> 00:29:46,994 porque eles tem tantos vincos na lataria, 551 00:29:46,994 --> 00:29:48,226 então sempre está meio torto. 552 00:29:48,594 --> 00:29:50,144 Sim, sei do que está falando, 553 00:29:50,144 --> 00:29:51,591 e você não podia machucar ninguém, 554 00:29:51,591 --> 00:29:53,547 pois ele tinha a mesma potência de 4 crianças amarradas. 555 00:29:54,851 --> 00:29:56,383 E então você partiu pro tipo de... 556 00:29:56,891 --> 00:29:59,490 Bem, partiu pra carros @#$%. 557 00:29:59,747 --> 00:30:01,237 Qual foi o primeiro? 558 00:30:02,007 --> 00:30:04,835 Bem, comecei com um Aston Martin Vanquish, 559 00:30:04,835 --> 00:30:06,071 que é um carro lindo, 560 00:30:06,071 --> 00:30:07,417 dá vontade de lambê-lo, ou... 561 00:30:09,102 --> 00:30:10,745 cruzar com ele, ou algo assim. 562 00:30:11,109 --> 00:30:12,819 Eu nunca dirigi muito ele, pois... 563 00:30:13,386 --> 00:30:16,163 quando você ficava um pouco mais entusiasmado, 564 00:30:16,163 --> 00:30:18,576 as marchas começavam a emperrar, 565 00:30:19,033 --> 00:30:20,523 e você não conseguia parar no acostamento. 566 00:30:20,523 --> 00:30:22,681 Eu ficava no meio da A316, com as pessoas passando, 567 00:30:22,681 --> 00:30:25,011 e me mandando tomar naquele lugar. 568 00:30:27,992 --> 00:30:28,923 Era um carro adorável. 569 00:30:28,923 --> 00:30:31,124 E depois você teve um Bentley, não teve? 570 00:30:31,124 --> 00:30:33,062 Era um carro de jogadores de futebol, 571 00:30:33,062 --> 00:30:34,823 Bentley GT Continental. 572 00:30:35,919 --> 00:30:39,086 Novamente, muito legal, mas eu tenho problema nas costas, 573 00:30:39,086 --> 00:30:42,475 e por algum motivo ela se manifesta às vezes com dor nas costas, 574 00:30:42,755 --> 00:30:44,058 e algumas vezes com dor no saco... 575 00:30:47,418 --> 00:30:50,335 Com o GT Continental, eu tinha dores terríveis no saco... 576 00:30:51,495 --> 00:30:52,657 Alguns bancos me causam isso. 577 00:30:52,657 --> 00:30:55,577 O Golf GTi do meu irmão foi o primeiro a causar isso. 578 00:30:55,967 --> 00:30:59,706 Hoje é conhecida como "Síndrome das Bolas do Golf". 579 00:31:01,012 --> 00:31:04,873 No GT Continental isso era terrível, então eu devolvi ele depois de 6 meses. 580 00:31:04,873 --> 00:31:06,202 Por causa dos seus testículos? 581 00:31:06,202 --> 00:31:08,242 Sim, mas eu não falei isso na concessionária. 582 00:31:09,325 --> 00:31:11,687 Depois do Bentley você teve o que? 583 00:31:11,983 --> 00:31:13,338 Eu tive... 584 00:31:13,338 --> 00:31:16,639 Eu tive um belo Porsche, inclusive eu te liguei pedindo informações. 585 00:31:16,639 --> 00:31:19,035 Na verdade foi sua namorada que me ligou. 586 00:31:19,035 --> 00:31:20,243 Ela disse "olha só..." 587 00:31:20,243 --> 00:31:22,419 "eu tenho que comprar um carro pro Hugh..." 588 00:31:22,419 --> 00:31:24,894 Eu falei que Porsche não era boa coisa, 589 00:31:24,894 --> 00:31:26,909 mas mesmo assim ela só queria saber do Porsche. 590 00:31:26,909 --> 00:31:30,163 Ela queria saber se era melhor um manual ou automático. 591 00:31:30,163 --> 00:31:31,476 Aí eu disse pra pegar um automático. 592 00:31:31,476 --> 00:31:34,066 Você estava absolutamente certo, e é claro que peguei um manual. 593 00:31:35,454 --> 00:31:36,648 Ele é muito cansativo. 594 00:31:36,648 --> 00:31:38,654 Eu só queria uma coisa confortável, 595 00:31:38,654 --> 00:31:40,948 tipo uma bela poltrona onde minhas bolas não doessem. 596 00:31:42,341 --> 00:31:43,771 Não estou pedindo muito de um carro. 597 00:31:44,099 --> 00:31:45,843 E o Porsche tem uma coisa interessante... 598 00:31:45,843 --> 00:31:49,087 tudo bem o volante estar na esquerda pros alemães, 599 00:31:49,087 --> 00:31:51,086 mas quando colocaram ele na direita pros britânicos, 600 00:31:51,445 --> 00:31:53,579 eu acho que eles esqueceram de trocar o tanque de lugar, 601 00:31:53,579 --> 00:31:55,077 então você está olhando pra frente assim, 602 00:31:55,500 --> 00:31:58,387 e a parte de baixo do seu corpo está atravessada. 603 00:31:58,387 --> 00:32:00,343 Você fica atravessado para a esquerda. 604 00:32:00,698 --> 00:32:01,833 Achei meio estranho. 605 00:32:01,833 --> 00:32:04,711 É estranho, uma vez passei por isso num Lancia Stratos. 606 00:32:04,940 --> 00:32:08,583 Mas no Lancia você vira inteiro pra este lado, 607 00:32:09,175 --> 00:32:11,212 e a estrada é ali... 608 00:32:11,212 --> 00:32:14,989 A sensação de velocidade é absurda, 609 00:32:14,989 --> 00:32:16,945 mas você bate com bastante frequência. 610 00:32:17,343 --> 00:32:19,722 Agora, a sua pilotagem, como é? 611 00:32:19,950 --> 00:32:21,246 Você é agressivo? 612 00:32:21,748 --> 00:32:24,068 Sim, sou terrível. 613 00:32:24,567 --> 00:32:28,777 Mas é uma agressividade que se torna numa camaradagem num piscar de olhos. 614 00:32:28,777 --> 00:32:30,690 Uma vez teve um cara 615 00:32:30,690 --> 00:32:33,534 que deu uma encostada bem de leve no meu carro, 616 00:32:33,849 --> 00:32:36,693 e eu entrei numa fúria completa, 617 00:32:36,693 --> 00:32:37,722 eu ataquei ele, 618 00:32:37,722 --> 00:32:39,426 mas como ele não saía do carro, eu pensei 619 00:32:39,426 --> 00:32:41,295 "Vou arrebentar esse carro!" 620 00:32:42,949 --> 00:32:45,734 Eu eu arranquei os limpadores do carro dele, 621 00:32:45,734 --> 00:32:46,958 fiquei espantado com minha própria força. 622 00:32:47,280 --> 00:32:50,006 Aí o cara disse: "Você arrancou os limpadores do meu carro!" 623 00:32:50,006 --> 00:32:52,151 E imediatamente eu disse "Eu sinto muito." 624 00:32:53,702 --> 00:32:56,783 Não consegui colocar de volta, então disse "Vamos até uma oficina" 625 00:32:56,783 --> 00:32:59,340 É patético... se você fica com raiva, conte até três. 626 00:32:59,340 --> 00:33:01,642 Já me aconteceu isso... 627 00:33:01,642 --> 00:33:04,714 Tinha um cachorro perto do hotel onde eu estava, 628 00:33:04,714 --> 00:33:05,985 e ele ficou latindo até as 5 da manhã. 629 00:33:05,985 --> 00:33:07,247 Eu não sabia o que falar. 630 00:33:07,501 --> 00:33:09,367 Se você não planeja o que vai falar, 631 00:33:09,367 --> 00:33:10,311 dá tudo errado. 632 00:33:10,633 --> 00:33:12,668 Eu levantei sem saber o que falar, e gritei: 633 00:33:12,668 --> 00:33:14,869 "Não me custa nada matar mais um!" 634 00:33:16,097 --> 00:33:19,356 Minha esposa disse "O que você já matou?" 635 00:33:20,353 --> 00:33:22,199 Vamos falar sobre filmes, se pudermos. 636 00:33:22,199 --> 00:33:23,886 Seu novo filme. 637 00:33:23,886 --> 00:33:26,396 É você e a Drew Barrymore. 638 00:33:26,396 --> 00:33:27,979 - Sim, senhor. - E como se chama? 639 00:33:28,393 --> 00:33:30,222 Se chama "Letra e Música". 640 00:33:30,222 --> 00:33:33,137 Você me desculpa, mas nós nunca fizemos propaganda aqui, 641 00:33:33,137 --> 00:33:35,047 então eu não sou muito bom nisso, mas vamos tentar. 642 00:33:35,047 --> 00:33:36,600 Você tem algum clipe aí? 643 00:33:36,600 --> 00:33:37,830 Acho que não deu certo... 644 00:33:38,831 --> 00:33:40,803 Nós fizemos um clipe, mas deixa eu explicar. 645 00:33:40,803 --> 00:33:43,490 Eu interpreto um ex-popstar dos anos 80, que está passando dificuldades. 646 00:33:43,703 --> 00:33:46,861 Eu ganho um contrato pra escrever uma música para uma cantora famosa, 647 00:33:46,861 --> 00:33:48,342 tipo a Britney Spears. 648 00:33:48,342 --> 00:33:50,726 Eu faço a música, mas não encontro ninguém pra escrever a letra, 649 00:33:50,726 --> 00:33:52,461 até que cruzo com esta garota 650 00:33:52,461 --> 00:33:54,502 que as vezes rega as minhas plantas, a Drew Barrymore. 651 00:33:54,502 --> 00:33:56,144 Nós escrevemos esta canção juntos, e então 652 00:33:56,144 --> 00:33:59,336 o clipe que vemos aqui é quando gravamos uma demonstração. 653 00:34:01,196 --> 00:34:02,509 Ficou tão bom, 654 00:34:02,509 --> 00:34:03,457 não dá pra acreditar. 655 00:34:04,642 --> 00:34:05,260 E agora, 656 00:34:06,678 --> 00:34:07,347 a voz. 657 00:34:08,312 --> 00:34:10,360 Não, veja, você tem que cantar perto do microfone, 658 00:34:10,360 --> 00:34:11,478 ele não vai te machucar. 659 00:34:11,977 --> 00:34:12,722 Mas eu não posso. 660 00:34:13,052 --> 00:34:15,696 Isto é um dueto para um homem e uma mulher, e nós estamos bem perto. 661 00:34:15,942 --> 00:34:18,145 Seus fones de ouvido... 662 00:34:18,145 --> 00:34:19,863 Você fica legal com eles, devia usá-los o tempo todo. 663 00:34:20,083 --> 00:34:22,783 Tudo pronto... certo? 664 00:34:25,577 --> 00:34:26,081 Tá bom. 665 00:34:26,868 --> 00:34:28,002 E... 666 00:34:30,804 --> 00:34:32,303 "Way Back Into Love", tomada um. 667 00:34:33,970 --> 00:34:36,383 Estou ficando bem nervosa. 668 00:34:36,383 --> 00:34:36,927 Você vai se sair bem, 669 00:34:37,170 --> 00:34:40,904 basta usar sua bela voz normal, que tenho ouvido nos últimos 3 dias. 670 00:34:40,904 --> 00:34:44,467 É como se minha garganta fechasse, como um choque anafilático. 671 00:34:44,467 --> 00:34:46,082 Está tudo bem, é só uma música de 3 minutos. 672 00:34:51,318 --> 00:34:55,725 "I've been living with the shadow overhead" 673 00:34:56,004 --> 00:34:57,460 "I've been sleeping with the... " 674 00:34:57,460 --> 00:35:00,127 Só um pouco mais alto, pois esta música é pra humanos, ok? 675 00:35:03,362 --> 00:35:04,259 Muito bom. 676 00:35:08,379 --> 00:35:09,112 O que você achou? 677 00:35:12,575 --> 00:35:13,760 É uma comédia romântica, Jeremy, 678 00:35:13,760 --> 00:35:15,695 que é algo que nunca fiz antes, então... 679 00:35:17,602 --> 00:35:19,114 Eu gosto de me testar como ator, 680 00:35:19,114 --> 00:35:21,767 é sempre uma descoberta, reações, tentar coisas novas. 681 00:35:21,767 --> 00:35:24,820 Acho que é um filme adoravelmente engraçado. 682 00:35:24,820 --> 00:35:27,190 Vai estrear em 9 de Fevereiro. 683 00:35:28,822 --> 00:35:31,114 Nós temos a mesma idade, mais ou menos, eu acho... 684 00:35:31,114 --> 00:35:32,900 É difícil de acreditar, olhando pra você. 685 00:35:33,561 --> 00:35:34,945 Francamente, é. 686 00:35:35,385 --> 00:35:37,273 Você já começou a cair aos pedaços? 687 00:35:37,493 --> 00:35:39,935 - Já sim, Jeremy. - É mesmo? 688 00:35:40,189 --> 00:35:42,221 Pra mim, o pior 689 00:35:42,727 --> 00:35:44,547 é quando você... 690 00:35:44,547 --> 00:35:47,552 você lava a cara desse jeito, 691 00:35:47,967 --> 00:35:49,806 e então olha pro espelho. 692 00:35:49,806 --> 00:35:51,136 Eu tenho um espelho lateral aqui. 693 00:35:51,356 --> 00:35:54,009 Meus olhos olham pra cima, mas minha cara ainda aponta pra baixo. 694 00:35:55,634 --> 00:35:56,447 Isso é trágico. 695 00:35:56,447 --> 00:35:58,657 Você não teve problemas com o seu traseiro? 696 00:36:00,181 --> 00:36:01,653 Aquilo foi horrível, 697 00:36:01,653 --> 00:36:03,769 foi uma coisa terrível... 698 00:36:03,769 --> 00:36:05,884 o engraçado é que foi por causa das "Bolas do Golf". 699 00:36:05,884 --> 00:36:07,806 Eu fui no meu médico na Harley Street, 700 00:36:08,525 --> 00:36:11,036 e comecei a desconfiar quando ele falou, 701 00:36:11,299 --> 00:36:13,204 "Poderia tirar toda a roupa e sentar?" 702 00:36:13,204 --> 00:36:14,689 Aí eu tirei tudo, 703 00:36:14,689 --> 00:36:16,755 e ele começou a me fazer perguntas! 704 00:36:19,254 --> 00:36:21,920 Eu estava lá pelado quenem um bebê, 705 00:36:21,920 --> 00:36:25,349 na frente dele, numa sala enorme do consultório, 706 00:36:25,349 --> 00:36:28,181 enquanto ele escrevia coisas, olhando pra mim e escrevendo essas coisas todas. 707 00:36:28,528 --> 00:36:31,791 E então ele disse "Nós vamos fazer um exame de próstata bem rápido." 708 00:36:32,434 --> 00:36:33,206 Não estou doido, 709 00:36:33,723 --> 00:36:36,373 e juro por Deus, ele enfiou a cabeça na minha bunda! 710 00:36:38,180 --> 00:36:41,482 Porque quando ele perguntou "dói aqui?", 711 00:36:41,482 --> 00:36:43,573 saiu meio abafado, foi tipo "dói aqui?" 712 00:36:46,160 --> 00:36:48,116 Foi a pior dor que já tive na minha vida. 713 00:36:48,455 --> 00:36:51,604 Olha, eu realmente quero ver a sua volta. 714 00:36:51,900 --> 00:36:53,001 Como foi lá fora? 715 00:36:53,669 --> 00:36:55,331 Eu achei meio ruim... 716 00:36:55,898 --> 00:36:58,337 Eu gostei muito do Stig, ele foi bem legal comigo, 717 00:36:58,337 --> 00:37:02,383 mas não é fácil Jeremy. 718 00:37:02,383 --> 00:37:04,025 - Você acha que não? - Não, eu não. 719 00:37:04,025 --> 00:37:05,761 Porque lá acontece tudo ao contrário... 720 00:37:05,761 --> 00:37:06,956 Sabe quando você está pensando, 721 00:37:06,956 --> 00:37:09,004 "Vou frear agora, senão vou morrer!", 722 00:37:09,004 --> 00:37:11,027 mas aí o Stig diz "Bota o pé no fundo!" 723 00:37:11,314 --> 00:37:13,454 E assim eu fui fazendo as voltas... 724 00:37:13,454 --> 00:37:15,309 mas eu sei que vou me sair mal. 725 00:37:15,309 --> 00:37:18,023 Quem aqui gostaria de ver a volta do Hugh? 726 00:37:19,742 --> 00:37:21,083 Vamos tocar a fita. 727 00:37:21,910 --> 00:37:22,554 Este é você. 728 00:37:23,341 --> 00:37:24,375 E aí vai você.. 729 00:37:26,466 --> 00:37:27,372 Que baita carro. 730 00:37:28,455 --> 00:37:30,494 - Este... - É um capacete bem feio! 731 00:37:30,943 --> 00:37:33,635 Não troca a marcha, seu @#$%! 732 00:37:35,769 --> 00:37:38,190 - Putz grila! - Esta não foi a melhor... 733 00:37:40,908 --> 00:37:41,755 Essa foi rápida. 734 00:37:41,755 --> 00:37:43,634 Foi muito bom por ali, excelente. 735 00:37:43,634 --> 00:37:45,365 Onde você está indo? 736 00:37:46,445 --> 00:37:47,579 Hammerhead... 737 00:37:47,994 --> 00:37:50,271 - Parece suave e rápida. - Eu nunca dominei a Hammerhead. 738 00:37:50,779 --> 00:37:52,337 - Isso foi errado? - Foi boa, foi boa. 739 00:37:53,057 --> 00:37:53,936 Um bom traçado aqui. 740 00:37:54,233 --> 00:37:56,036 Essa foi uma "obra de arte"! 741 00:37:59,253 --> 00:38:02,229 Uma hora você vai parar de xingar. 742 00:38:02,229 --> 00:38:03,347 Vai ser rápido aqui? 743 00:38:03,347 --> 00:38:05,269 Toda vez que eu entrava balançando numa curva, 744 00:38:05,269 --> 00:38:08,062 sempre tinha um câmera da BBC na minha frente. 745 00:38:08,680 --> 00:38:10,390 Fiz exatamente tudo errado, de novo. 746 00:38:11,491 --> 00:38:12,845 E aqui estamos, a última curva 747 00:38:13,134 --> 00:38:14,506 - Isto é bem ruim. - Abriu bastante. 748 00:38:14,506 --> 00:38:17,481 Minha nossa! E cruza a linha! 749 00:38:28,262 --> 00:38:31,318 Eu sei que não foi bom. Eu sinto que desapontei todos, 750 00:38:31,318 --> 00:38:33,570 - incluindo o Stig. - Ninguém tava botando fé. 751 00:38:34,499 --> 00:38:36,912 Então, onde acha que você ficou no quadro? 752 00:38:36,912 --> 00:38:38,356 Ah, eu queria saber. 753 00:38:38,356 --> 00:38:40,653 Eu não gostaria de ficar abaixo... 754 00:38:41,415 --> 00:38:43,455 do Michael Gambon. 755 00:38:43,455 --> 00:38:45,715 Michael Gambon? Você foi melhor que ele. 756 00:38:46,069 --> 00:38:49,684 Neste caso, eu gostaria de bater o Evan McGregor. 757 00:38:49,684 --> 00:38:53,556 Bem, na verdade você fez em 1 minuto... 758 00:38:53,852 --> 00:38:55,833 quarenta... 759 00:38:57,052 --> 00:38:59,614 e sete... ponto sete. 760 00:38:59,614 --> 00:39:02,276 - Beleza! - Parabéns! 761 00:39:09,392 --> 00:39:10,544 Você ficou bem aqui. 762 00:39:11,543 --> 00:39:13,651 Na verdade você ficou apenas... 763 00:39:14,158 --> 00:39:16,808 0,1 segundo atrás do "homem que fala bem". 764 00:39:18,141 --> 00:39:19,479 Enfim, aí está... 765 00:39:19,479 --> 00:39:22,422 Jamie Oliver foi na neve, então ele vai pra cima, certo? 766 00:39:22,422 --> 00:39:25,248 Não, a neve já tinha derretido. 767 00:39:25,248 --> 00:39:27,434 Ele reclamou que estava nevando, e nós punimos ele por isto. 768 00:39:27,849 --> 00:39:29,518 Então eu acho que você é melhor, 769 00:39:29,721 --> 00:39:32,752 mais engraçado, muito mais bonito e não tem a língua presa. 770 00:39:35,187 --> 00:39:37,016 Senhoras e senhores, Hugh Grant! 771 00:39:45,220 --> 00:39:50,300 Mais cedo nós estávamos testando três coupés pra decidir qual era o melhor. 772 00:39:50,300 --> 00:39:53,650 Eu realmente gosto deste Alfa Romeo Brera. 773 00:39:53,650 --> 00:39:57,550 Clarkson estupidamente prefere este novo Audi TT... 774 00:39:57,550 --> 00:40:01,950 e o maldito idiota do Hammond acha melhor este Mazda RX-8. 775 00:40:01,950 --> 00:40:05,470 E até então, não tínhamos decidido basicamente nada. 776 00:40:05,470 --> 00:40:06,870 Mas agora, na segunda parte deste filme, 777 00:40:06,870 --> 00:40:09,820 nós dirigimos até Edimburgo, e continuamos discutindo. 778 00:40:19,350 --> 00:40:22,300 Você pode colocar as coordenadas no seu GPS? 779 00:40:22,870 --> 00:40:25,370 Não, eu não tenho GPS. 780 00:40:25,370 --> 00:40:26,920 Você pode fazer isso, Richard? 781 00:40:26,920 --> 00:40:29,200 Me guio por instinto aqui. 782 00:40:29,850 --> 00:40:33,920 Então, é o carro pro motorista, ou o carro pro navegador. 783 00:40:33,920 --> 00:40:36,370 Ou pra aeromoça, no caso do Jeremy. 784 00:40:36,370 --> 00:40:38,820 Acho que tem um pouco de poeira nos meus faróis, 785 00:40:38,820 --> 00:40:40,750 então vou lavá-los. 786 00:40:40,750 --> 00:40:42,850 Sim, já fiz isso com meus lavadores de faróis. 787 00:40:42,850 --> 00:40:44,300 Você fez o mesmo, James? 788 00:40:44,300 --> 00:40:47,500 Fiz isto mais cedo com um pano molhado e a ponta do meu dedo. 789 00:40:47,500 --> 00:40:50,550 Mas vocês dois tem um câmbio DSG? 790 00:40:50,550 --> 00:40:51,920 - Não. - Não. 791 00:40:51,920 --> 00:40:54,850 Vocês tem suspensão ajustável? Vocês dois? 792 00:40:54,850 --> 00:40:56,470 - Não. - Não. 793 00:40:58,220 --> 00:41:00,600 Mas então, eu disparei um torpedo, 794 00:41:00,600 --> 00:41:03,420 bem no meio do Almirante Clarkson. 795 00:41:03,420 --> 00:41:07,400 Jeremy, posso te perguntar quantas destas coisas vem de série? 796 00:41:07,400 --> 00:41:11,620 Quase tudo é opcional. 797 00:41:12,350 --> 00:41:14,470 E quanto custa tudo? 798 00:41:14,470 --> 00:41:19,070 Os opcionais neste carro adicionam "zoito" mil a mais. 799 00:41:19,070 --> 00:41:20,200 Quanto? 800 00:41:20,200 --> 00:41:23,100 "Zoito" mil à mais! 801 00:41:23,100 --> 00:41:24,800 R$ 18.000 ? 802 00:41:24,800 --> 00:41:27,670 Na verdade são R$ 24.000, mas... 803 00:41:29,150 --> 00:41:33,500 E foi taco a taco o caminho todo, mas ninguém ia desistir. 804 00:41:34,317 --> 00:41:37,137 Na verdade, o carro que você realmente quer 805 00:41:37,137 --> 00:41:38,620 se parece com o Alfa, 806 00:41:38,620 --> 00:41:39,970 se comporta como o Mazda, 807 00:41:39,970 --> 00:41:41,220 e é construído como o Audi. 808 00:41:41,601 --> 00:41:44,599 Mas já que isso não existe, você tem que comprar o Audi. 809 00:41:44,599 --> 00:41:47,050 Porque ele junta as melhores características, 810 00:41:47,050 --> 00:41:49,570 e fim de papo. 811 00:41:50,120 --> 00:41:53,670 Não era fim de papo, pois coupés são pura aparência. 812 00:41:53,670 --> 00:41:56,750 E pra descobrir qual era o mais bonito, 813 00:41:58,870 --> 00:42:03,770 nos disseram pra ir até a Galeria Escocesa de Arte Moderna, em Edimburgo. 814 00:42:05,420 --> 00:42:07,050 O desafio era simples, 815 00:42:07,050 --> 00:42:10,850 esta galeria prestigiada iria aceitar somente um de nossos carros 816 00:42:10,850 --> 00:42:15,150 baseado no estilo e paixão, mas qual iria ser? 817 00:42:15,650 --> 00:42:19,270 Um júri de experts foram convocados para fazer a escolha. 818 00:42:21,370 --> 00:42:22,900 E para ajudá-los com isso, 819 00:42:22,900 --> 00:42:27,900 cada um de nós ganhou 2 minutos para argumentar sobre os méritos artísticos de seu carro. 820 00:42:28,450 --> 00:42:29,920 Mas antes disto, 821 00:42:30,400 --> 00:42:34,170 cinco minutos na biblioteca da galeria pra aprimorar nosso conhecimento em arte. 822 00:42:34,170 --> 00:42:36,120 Tem alguma coisa japonesa aí? 823 00:42:36,120 --> 00:42:37,050 Arte escocesa... 824 00:42:37,050 --> 00:42:42,720 Você teria um volume inteiro sobre a influência artística dos coupés da Alfa Romeo? 825 00:42:43,750 --> 00:42:47,320 A cultura japonesa em geral é comparada a uma ostra, 826 00:42:47,320 --> 00:42:51,750 abrindo-se da mesma maneira que o ataque de uma... ostra. 827 00:42:54,550 --> 00:42:59,270 Infelizmente, o desastre dentro da biblioteca só nos confundiu ainda mais. 828 00:42:59,270 --> 00:43:02,970 Os experts descobriram isso assim que o James começou. 829 00:43:03,500 --> 00:43:05,600 Boa tarde professores. 830 00:43:05,600 --> 00:43:07,600 Eu gostaria de começar fazendo uma pergunta. 831 00:43:07,600 --> 00:43:09,900 Um carro pode ser uma obra de arte? 832 00:43:09,900 --> 00:43:12,350 Eu gostaria de dizer imediatamente que eu acho que não. 833 00:43:12,350 --> 00:43:14,120 Isso não é uma obra de arte. 834 00:43:14,120 --> 00:43:18,250 Mas podemos encontrar arte numa obra de design? 835 00:43:18,250 --> 00:43:19,520 Eu vou deixar isso aqui. 836 00:43:19,520 --> 00:43:23,070 Como eu vou explicar que o Audi TT foi uma reação 837 00:43:23,070 --> 00:43:27,150 aos complicados adornos de teto das casas Vitorianas? 838 00:43:28,200 --> 00:43:31,650 Por exemplo, acho que podemos ver nos faróis deste Alfa Romeo 839 00:43:31,650 --> 00:43:34,400 alguma influência dos pintores escoceses, 840 00:43:34,400 --> 00:43:36,370 como Fergusson e Peploe. 841 00:43:36,370 --> 00:43:39,170 Você frequentou a escola de artes, você deve se dar bem nisto. 842 00:43:39,550 --> 00:43:40,570 Você frequentou uma escola de artes? 843 00:43:40,570 --> 00:43:41,320 Não, não frequentei. 844 00:43:41,320 --> 00:43:42,600 Então você não sabe que na escola de arte 845 00:43:42,600 --> 00:43:44,250 a gente enche a cara e caça a mulherada. 846 00:43:44,250 --> 00:43:46,470 Acho que toda a arte é baseada em duas coisas: 847 00:43:46,470 --> 00:43:47,950 verdade e beleza. 848 00:43:47,950 --> 00:43:50,300 Isto é verdadeiro, porque é real. 849 00:43:50,300 --> 00:43:51,850 Não é realmente uma obra de arte. 850 00:43:52,700 --> 00:43:54,770 Esse cara não cala a boca? 851 00:43:54,770 --> 00:43:57,220 Querem saber de uma coisa? Fizemos carros anfíbios, 852 00:43:57,220 --> 00:43:59,200 fizemos minivans conversíveis, 853 00:43:59,200 --> 00:44:01,050 eu corri contra vocês até Oslo... 854 00:44:01,050 --> 00:44:03,650 E esta é a coisa mais difícil que eu já enfrentei. 855 00:44:03,899 --> 00:44:09,076 Ele dá a impressão de que pega uma aquarela, ou um pincel fino... 856 00:44:09,076 --> 00:44:11,400 Acho que já ouvimos o suficiente, 857 00:44:11,400 --> 00:44:14,320 se estiver bom pra você, muito obrigado. 858 00:44:14,320 --> 00:44:16,870 Eu queria falar sobre o renascimento e o significado da verdade, 859 00:44:16,870 --> 00:44:19,570 - e o desenvolvimento do pensamento humano. - Podemos deixar isto para outro dia. 860 00:44:19,570 --> 00:44:23,070 Estas calças não são do estilo Bauhaus... 861 00:44:26,420 --> 00:44:28,720 Porque nós parecemos como uns macacos? 862 00:44:28,720 --> 00:44:30,220 Os cérebros deles são gigantes. 863 00:44:30,220 --> 00:44:33,900 Justifique por que acha que seu carro deveria estar nesta galeria. 864 00:44:33,900 --> 00:44:38,650 Qualquer um pode ver as influências das idéias de Bauhaus 865 00:44:38,650 --> 00:44:41,250 em muitas coisas que nos cercam hoje em dia, 866 00:44:41,250 --> 00:44:42,500 alguns designs clássicos. 867 00:44:42,500 --> 00:44:48,370 A cadeira sem pernas de Mart Stam, e a cadeira "Wassily" de Marcel Breuer. 868 00:44:48,370 --> 00:44:49,920 Porque ele está falando de cadeiras? 869 00:44:49,920 --> 00:44:52,870 Ele parece ir à algum lugar, ele parece ter um propósito. 870 00:44:52,870 --> 00:44:54,800 Se eu comparar ele, por exemplo, 871 00:44:54,800 --> 00:44:56,520 com o interior do Mazda... 872 00:44:56,520 --> 00:44:58,700 Isto não é um Bauhaus. 873 00:44:58,970 --> 00:45:00,770 Estas são minhas calças... 874 00:45:01,100 --> 00:45:03,050 Olha, achei as anotações do Jeremy... 875 00:45:03,050 --> 00:45:05,470 Calças, gordo, Hitler, 876 00:45:05,470 --> 00:45:07,600 tigre, Mazda, Alfa, 877 00:45:07,600 --> 00:45:09,220 modernismo, minimalismo... 878 00:45:09,220 --> 00:45:10,520 ... minimalismo, modernismo, 879 00:45:10,520 --> 00:45:14,170 eu acho que ele criou o cubismo, eu acho que ele criou o Picasso... não, não aquele... 880 00:45:14,170 --> 00:45:16,920 O cubismo apareceu uns 10 ou 15 anos antes, mas continue... 881 00:45:18,770 --> 00:45:21,470 Eu acho que o Audi é do estilo Bauhaus... 882 00:45:21,470 --> 00:45:27,020 Mas eu acho que tem uma aparência bem contemporânea. 883 00:45:27,020 --> 00:45:29,420 Eu acho que você não pode comparar tudo com o Bauhaus, 884 00:45:29,420 --> 00:45:30,250 Acho que isso não seria 885 00:45:30,250 --> 00:45:33,370 "das ist einfach nicht wahr", como eles diriam em Bauhaus. 886 00:45:33,370 --> 00:45:34,600 Isto não é verdade. 887 00:45:36,900 --> 00:45:38,300 O que ele simboliza? 888 00:45:38,750 --> 00:45:43,870 O Audi simboliza... liberdade. 889 00:45:44,370 --> 00:45:46,900 Liberdade! Como o Coração Valente. 890 00:45:53,200 --> 00:45:54,820 Está quente lá dentro? 891 00:45:56,470 --> 00:45:58,420 Cavalheiros... 892 00:45:58,420 --> 00:46:03,900 Deus é a razão pela qual vocês devem olhar pra este carro, o Mazda RX-8. 893 00:46:03,900 --> 00:46:07,750 E ver que há algo um tanto incomum. 894 00:46:07,750 --> 00:46:10,350 O Mazda é um carro japonês. 895 00:46:10,557 --> 00:46:15,882 Dá pra entender por que esse carro é um pouco diferente pra nós. 896 00:46:15,882 --> 00:46:18,650 E podem ver isto expresso através da cultura e pintura japonesas, 897 00:46:18,650 --> 00:46:19,420 Se você pegar... 898 00:46:19,420 --> 00:46:21,146 Será que você poderia colocar as mãos nos bolsos, 899 00:46:21,146 --> 00:46:22,600 pois eu acho que você tem algumas anotações nelas. 900 00:46:22,600 --> 00:46:23,650 Posso fazer isto. 901 00:46:23,650 --> 00:46:28,270 Se você pegar por exemplo "Catching Catfish With a Gourd", 902 00:46:28,270 --> 00:46:32,120 de "Ju-Jitsu", do século XV... 903 00:46:32,120 --> 00:46:36,520 Um dos caras lá é expert em arte japonesa e oriental, sabia? 904 00:46:36,520 --> 00:46:39,470 Você pode reiterar alguns destes pontos? 905 00:46:39,470 --> 00:46:40,420 Qual ponto? 906 00:46:40,420 --> 00:46:41,750 Os que acabou de dizer. 907 00:46:42,050 --> 00:46:44,120 Você não se achou minúsculo quando terminou? 908 00:46:44,120 --> 00:46:44,720 Minúsculo? 909 00:46:44,720 --> 00:46:46,120 Como acha que ele vai se sentir? 910 00:46:46,120 --> 00:46:47,220 Provavelmente ele vai sair no soco. 911 00:46:47,220 --> 00:46:50,350 Eu já comi vegetais mais inteligentes que ele. 912 00:46:50,350 --> 00:46:52,270 Se você colocar esse carro na galeria... 913 00:46:52,970 --> 00:46:55,720 O que mais terá que ter no ambiente em volta dele? 914 00:46:55,720 --> 00:46:59,170 Talvez para dar mais profundidade... mais outras coisas japonesas. 915 00:46:59,170 --> 00:47:01,300 Você tem alguns exemplos do que poderia ser? 916 00:47:01,300 --> 00:47:02,950 Ou alguns valores, para os visitantes em potencial? 917 00:47:02,950 --> 00:47:04,750 Algumas pinturas japonesas. 918 00:47:04,750 --> 00:47:07,550 De alguém em particular? 919 00:47:08,120 --> 00:47:13,750 Acho que isto seria... talvez... escolhido por especialistas. 920 00:47:15,520 --> 00:47:17,150 Como foi lá? 921 00:47:17,150 --> 00:47:20,050 Eu acho que bem, muito bem... 922 00:47:20,050 --> 00:47:21,120 Sabia que você está totalmente vermelho? 923 00:47:21,120 --> 00:47:22,920 Estou com calor, muito calor. 924 00:47:24,570 --> 00:47:29,400 Os especialistas se reuniram e então nos chamaram pra dar seus vereditos. 925 00:47:30,670 --> 00:47:32,720 Eu acho que o Audi é... 926 00:47:32,720 --> 00:47:35,250 meio contido, modesto, 927 00:47:35,250 --> 00:47:36,700 meio ordenado. 928 00:47:36,700 --> 00:47:39,070 Isso não quer dizer que ele é bom pra mim. 929 00:47:39,070 --> 00:47:41,620 A simplicidade dele é demais pra mim. 930 00:47:41,620 --> 00:47:44,770 Eu fui mais persuadido pelo Alfa. 931 00:47:44,770 --> 00:47:46,750 Eu concordo plenamente. 932 00:47:46,750 --> 00:47:51,370 O Mazda, eu olhei para ele de diversos ângulos. 933 00:47:51,750 --> 00:47:54,600 E não parece ter o estilo tão limpo quanto 934 00:47:54,600 --> 00:47:59,500 uma expressão que motiva a arte moderna em um coupé, tanto quanto o Alfa. 935 00:48:00,170 --> 00:48:05,270 Em termos de aparência, estilo, tudo nele denota 936 00:48:05,270 --> 00:48:09,620 que ficaríamos felizes de mostrar este carro nesta galeria. O Alfa Romeo. 937 00:48:09,620 --> 00:48:10,620 Bem, tudo bem. 938 00:48:10,620 --> 00:48:12,620 - Corta essa. - Ele vai quebrar antes de chegar aqui. 939 00:48:12,620 --> 00:48:15,520 - Corta essa. - Vai ter óleo espalhado neste belo piso. 940 00:48:15,520 --> 00:48:18,670 Qualé! Parem de ser chorões e infantis. 941 00:48:18,670 --> 00:48:21,650 Estes três homens são experts em arte e expressão artística... 942 00:48:21,650 --> 00:48:25,300 - Estão todos errados. - Foi só porque eu disse "liberdade!" 943 00:48:28,900 --> 00:48:31,600 Besteira. 944 00:48:32,820 --> 00:48:35,070 Como Richard disse, eles estavam errados. 945 00:48:35,070 --> 00:48:37,800 Então agora iremos fazer um teste muito mais importante, 946 00:48:37,800 --> 00:48:40,320 que é "qual é o mais rápido em nossa pista?" 947 00:48:40,320 --> 00:48:41,720 Agora, obviamente pra descobrir isso, 948 00:48:41,720 --> 00:48:44,450 tivemos de entregá-los para nosso piloto domesticado. 949 00:48:44,950 --> 00:48:49,120 Alguns dizem que uma vez ele se viciou em brigas de faca com Anthea Turner. 950 00:48:50,170 --> 00:48:54,070 e que ele não está envolvido no escândalo de "Dinheiro por Honra". 951 00:48:54,070 --> 00:48:57,650 Tudo o que sabemos, é que se chama Lorde Stig. 952 00:49:00,170 --> 00:49:02,220 Demorou uma hora só patinando. 953 00:49:02,220 --> 00:49:04,220 Sai fora, ele começou no melhor carro. 954 00:49:04,220 --> 00:49:06,700 O único carro esporte propriamente dito, é claro é o Mazda. 955 00:49:06,700 --> 00:49:07,950 Tração traseira, é claro. 956 00:49:07,950 --> 00:49:10,070 Isto é familiar pra ele, ele se comporta como um carro esporte, 957 00:49:10,070 --> 00:49:11,770 porque foi projetado como um carro esporte. 958 00:49:11,770 --> 00:49:12,900 Lucy olhou pra ele, 959 00:49:12,900 --> 00:49:16,250 o rosto forte e o olhar carinhoso em seus olhos, 960 00:49:16,250 --> 00:49:18,400 e ela abriu seu coração para ele. 961 00:49:18,400 --> 00:49:20,870 Dá pra ver que ele está apegado em ficção romântica. 962 00:49:20,870 --> 00:49:22,470 Olhem só isso! 963 00:49:22,470 --> 00:49:25,300 - Olha o controle dessa coisa! - Ele está andando? 964 00:49:25,300 --> 00:49:26,620 Besteira, ele tá bem rápido. 965 00:49:26,620 --> 00:49:28,050 Entrando na Hammerhead. 966 00:49:28,050 --> 00:49:29,400 Olha isso. 967 00:49:29,400 --> 00:49:30,600 Escapou um quilômetro. 968 00:49:30,600 --> 00:49:32,450 Isto é elegante e controlado. 969 00:49:32,450 --> 00:49:34,570 O Stig deve estar adorando, 970 00:49:34,570 --> 00:49:36,670 - é um território familiar pra ele. - 65 km/h... 971 00:49:36,670 --> 00:49:39,020 Parece que o carro está em casa, diferente dos outros dois. 972 00:49:39,020 --> 00:49:40,070 Ele vai tirar o pé aqui. 973 00:49:40,070 --> 00:49:42,970 - Não é preciso... olhem isso. - 70 km/h... 974 00:49:42,970 --> 00:49:46,270 Freiando, e agora vem a última curva. 975 00:49:46,270 --> 00:49:49,420 - Totalmente sob controle, um carro autêntico. - Olhem só... que estilo cafona 976 00:49:49,420 --> 00:49:52,570 - Ele perdeu a traseira... muito ruim. - Que espetáculo! 977 00:49:54,020 --> 00:49:54,950 Ainda está parado. 978 00:49:54,950 --> 00:49:57,900 Não, boa aderência na frente, bem balanceado, freios excelentes, 979 00:49:57,900 --> 00:49:59,750 Viu esse mergulho? 980 00:49:59,750 --> 00:50:02,170 É como ver nosso estúdio dando uma volta, não é? 981 00:50:02,170 --> 00:50:04,400 -Isto é equilíbrio e postura. - É entediante. 982 00:50:04,400 --> 00:50:06,920 Acho que irá nos dizer que este é o carro mais prático, James? 983 00:50:06,920 --> 00:50:08,070 Bem, na verdade é. 984 00:50:08,070 --> 00:50:09,400 Pois dá pra colocar duas pessoas na frente, 985 00:50:09,400 --> 00:50:11,820 2 atrás e um conjunto de tacos de golfe na mala, 986 00:50:11,820 --> 00:50:12,500 Eu verifiquei isso. 987 00:50:12,500 --> 00:50:13,820 Muito útil. 988 00:50:13,820 --> 00:50:14,770 E ele sai da pista... 989 00:50:14,770 --> 00:50:17,170 Você sabe que ele não é bom pra golfe pelo que vimos em Pringly, 990 00:50:17,170 --> 00:50:19,120 e agora você está dizendo que tem tacos de golfe nele. 991 00:50:19,120 --> 00:50:21,500 Ele não faz curvas, olha o sub-esterço! 992 00:50:21,500 --> 00:50:23,750 Eu nunca vi um carro sub-esterçar tanto... 993 00:50:23,750 --> 00:50:25,200 Ele está usando a pista toda... 994 00:50:25,200 --> 00:50:27,350 Ele precisa da pista inteira, é bem diferente. 995 00:50:27,350 --> 00:50:31,650 Ele vai bater agora... não... 996 00:50:31,650 --> 00:50:32,500 Lindo. 997 00:50:32,500 --> 00:50:33,970 Vamos lá, mais um sub-esterço... 998 00:50:33,970 --> 00:50:36,470 - Não, ele ficou dentro.... - Bem limpa, junto à tangente. 999 00:50:36,470 --> 00:50:38,950 - Contornando com precisão... - Fora de controle. 1000 00:50:38,950 --> 00:50:41,750 Com óleo saindo por baixo. Certo, cavalheiros, 1001 00:50:41,750 --> 00:50:43,650 contemplem a magnificência. 1002 00:50:43,650 --> 00:50:45,300 Está indo pro cabelereiro, senhor? 1003 00:50:47,300 --> 00:50:48,650 Gostaria de mudar o penteado? 1004 00:50:48,650 --> 00:50:50,970 Eu sei que estão pensando que este é o velho TT, 1005 00:50:50,970 --> 00:50:51,900 não misturem as coisas, 1006 00:50:51,900 --> 00:50:54,120 aquele era pra aeromoças, gente com bronzeamento artificial. 1007 00:50:54,120 --> 00:50:56,550 Este novo, é um animal completamente diferente, 1008 00:50:56,550 --> 00:50:59,620 lembrem-se que este é o único com tração dianteira. 1009 00:50:59,620 --> 00:51:01,500 Tração dianteira, diferente dos carros esporte, 1010 00:51:01,500 --> 00:51:02,620 que devem ter tração traseira. 1011 00:51:02,620 --> 00:51:03,770 Olha a traseira escapando ali. 1012 00:51:03,770 --> 00:51:05,400 - Um pouco de saída com sobre-esterço. - Um pouquinho. 1013 00:51:05,400 --> 00:51:07,470 Eu vi a frente escapar. 1014 00:51:07,470 --> 00:51:08,650 Aqui está, olhem isso, 1015 00:51:08,650 --> 00:51:10,720 olha isso e compara com o seu, James. 1016 00:51:10,720 --> 00:51:12,070 - É pior. - Cara, isto foi lento! 1017 00:51:12,070 --> 00:51:13,370 Não foi pior. 1018 00:51:13,370 --> 00:51:15,650 Foi sim, olha, na grama... quase na grama. 1019 00:51:15,650 --> 00:51:18,600 Honestamente, este é um animal completamente diferente 1020 00:51:18,600 --> 00:51:20,520 do que o antigo que tínhamos. 1021 00:51:20,520 --> 00:51:23,600 - Isto foi rápido. - Não. 1022 00:51:23,600 --> 00:51:25,470 Esse tem só 2 litros, lembram? 1023 00:51:25,470 --> 00:51:26,470 - É o menor de todos. - Tá muito longe. 1024 00:51:26,470 --> 00:51:28,820 O V6, na verdade, não é tão bom quanto este. 1025 00:51:28,820 --> 00:51:30,600 Chegamos na curva final. 1026 00:51:30,600 --> 00:51:32,350 Ele vai sub-esterçar e bater. 1027 00:51:32,350 --> 00:51:33,300 Ele conseguiu sair da pista. 1028 00:51:33,300 --> 00:51:34,620 Ele voou. 1029 00:51:35,100 --> 00:51:38,570 Certo, prontos? 1030 00:51:38,570 --> 00:51:39,670 O tempo do Audi. 1031 00:51:39,670 --> 00:51:41,820 1:31.4, olhem só. 1032 00:51:41,820 --> 00:51:43,400 Eu não seria tão confiante, 1033 00:51:43,400 --> 00:51:46,400 porque você viu meu carro, e eu acho que numa pista, 1034 00:51:46,400 --> 00:51:47,720 ele fará... 1035 00:51:50,098 --> 00:51:51,553 ... cinco segundos a mais! 1036 00:51:51,500 --> 00:51:54,350 Deixa de ser orgulhoso, 1037 00:51:54,350 --> 00:51:57,070 porque o seu Audi não ganhou nada ainda. 1038 00:51:57,070 --> 00:52:00,650 Lembra como ele foi? Não é o mais bonito, é o mais caro. 1039 00:52:00,650 --> 00:52:01,770 Não é o mais prático. 1040 00:52:01,770 --> 00:52:04,220 Extamente, e vamos descobrir que ele não é o mais rápido 1041 00:52:04,220 --> 00:52:05,800 quando meu Mazda bater ele. 1042 00:52:08,350 --> 00:52:09,150 Maldição... 1043 00:52:09,150 --> 00:52:10,400 Não, você ganhou. 1044 00:52:10,400 --> 00:52:11,520 Eu perdi. 1045 00:52:11,520 --> 00:52:13,650 Não... eu vou confessar agora. 1046 00:52:13,650 --> 00:52:16,150 Secretamente, o tempo todo eu preferi o Alfa. 1047 00:52:16,150 --> 00:52:17,120 O quê? 1048 00:52:17,120 --> 00:52:20,320 Sério, se fosse com o meu dinheiro, 1049 00:52:20,320 --> 00:52:21,900 eu compraria ele. 1050 00:52:21,900 --> 00:52:24,170 E aposto o que quiser que você faria o mesmo. 1051 00:52:24,900 --> 00:52:26,850 Sim, eu sabia, eu sabia. 1052 00:52:26,850 --> 00:52:28,920 Peraí, antes que você fique muito arrogante... 1053 00:52:28,920 --> 00:52:32,050 Eu não recomendaria para um amigo. 1054 00:52:32,050 --> 00:52:34,270 Não dá pra recomendar... 1055 00:52:34,270 --> 00:52:35,320 Você não vai dizer "Compre um Alfa" 1056 00:52:35,320 --> 00:52:36,850 Porque o cara passaria o resto da vida dele 1057 00:52:36,850 --> 00:52:38,370 num carro que só fica no acostamento da rodovia. 1058 00:52:38,370 --> 00:52:40,370 Eu não recomendaria para um amigo. Você recomendaria? 1059 00:52:40,370 --> 00:52:42,150 Não, eu não recomendaria. 1060 00:52:42,150 --> 00:52:44,950 - Você iria? - Fala sério. 1061 00:52:44,950 --> 00:52:45,620 Não, tudo bem. 1062 00:52:45,620 --> 00:52:46,950 Aí está, viu? Você não iria. 1063 00:52:46,950 --> 00:52:49,120 Então o que conseguimos descobrir aqui é que... 1064 00:52:49,120 --> 00:52:52,820 o melhor carro, é o pior! 1065 00:52:52,820 --> 00:52:54,570 Nós somos muito bons nisto. 1066 00:52:54,570 --> 00:52:55,170 Somos sim. 1067 00:52:55,170 --> 00:52:56,270 E este é o fim do programa, 1068 00:52:56,270 --> 00:52:57,420 muito obrigado por assistirem, 1069 00:52:57,420 --> 00:52:59,400 na próxima semana teremos um especial Top Gear 1070 00:52:59,400 --> 00:53:01,043 nos vemos lá, boa noite. 1071 00:53:01,177 --> 00:53:28,884 Equipe Top Gear BR topgearbr.wordpress.com