1
00:00:01,563 --> 00:00:04,363
Tradução:
GermanioBR
2
00:00:04,564 --> 00:00:07,364
Revisão:
TVizzotto
3
00:00:07,364 --> 00:00:10,665
Equipe Top Gear BR
topgearbr.wordpress.com
4
00:00:11,075 --> 00:00:11,710
Esta noite...
5
00:00:11,710 --> 00:00:14,597
Hugh Grant é a celebridade em
nosso carro de preço razoável.
6
00:00:15,787 --> 00:00:18,192
Será que o novo Audi TT é bom?
7
00:00:18,192 --> 00:00:20,833
Nós vamos descobrir jogando golfe.
8
00:00:31,496 --> 00:00:33,062
Olá e sejam bem vindos!
9
00:00:33,511 --> 00:00:34,417
Obrigado por isto!
10
00:00:36,127 --> 00:00:36,965
Obrigado.
11
00:00:39,667 --> 00:00:41,149
Como tenho certeza que sabem...
12
00:00:42,342 --> 00:00:43,384
Como tenho certeza que sabem,
13
00:00:43,384 --> 00:00:47,659
James May é o homem
mais lento do mundo.
14
00:00:48,133 --> 00:00:50,300
No tempo que ele demora
pra fazer qualquer coisa,
15
00:00:50,509 --> 00:00:52,131
o seu cabelo consegue crescer
uns dois centímetros.
16
00:00:52,131 --> 00:00:53,997
Então, claramente,
17
00:00:54,394 --> 00:00:57,434
ele era o cara ideal para
tentar chegar ao máximo
18
00:00:57,434 --> 00:01:00,653
no carro mais rápido do mundo.
19
00:01:05,947 --> 00:01:08,597
"Vlad, o impalador" está de volta.
20
00:01:14,337 --> 00:01:16,394
No ano passado, o poderoso
Bugatti Veyron
21
00:01:16,394 --> 00:01:19,213
estrelou no maior desafio
do Top Gear de todos os tempos,
22
00:01:19,611 --> 00:01:22,865
quando correu contra um avião
através do continente.
23
00:01:26,728 --> 00:01:29,088
Naquele filme, Jeremy
não parava de falar
24
00:01:29,088 --> 00:01:33,168
sobre a potência do Veyron,
e sua incrível velocidade máxima.
25
00:01:34,048 --> 00:01:35,842
Mas por estar numa
rodovia pública,
26
00:01:35,842 --> 00:01:38,085
ele tinha que respeitar
o limite de velocidade.
27
00:01:42,864 --> 00:01:45,901
Mas hoje, não iremos
falar sobre isto.
28
00:01:46,206 --> 00:01:47,075
Nós iremos FAZER isto.
29
00:01:47,075 --> 00:01:49,990
Nós iremos levar o carro
mais rápido do mundo
30
00:01:49,990 --> 00:01:51,460
até sua velocidade máxima.
31
00:01:55,783 --> 00:01:59,531
Essa máxima é de 407 km/h.
32
00:02:00,211 --> 00:02:02,395
Muito mais rápido que um Fórmula 1.
33
00:02:07,727 --> 00:02:09,556
E quando você percebe
que o Veyron tem
34
00:02:09,556 --> 00:02:12,502
air-bags, ar-condicionado,
um rádio, um porta-malas,
35
00:02:12,502 --> 00:02:15,185
e todas outras coisas
que os carros de F1 não tem,
36
00:02:15,456 --> 00:02:18,513
você se dá conta
da máquina incrível que ele é!
37
00:02:21,257 --> 00:02:24,898
O Veyron está prestes
a passar dos limites.
38
00:02:24,898 --> 00:02:28,707
Ele fará coisas que as
pessoas diziam ser impossíveis.
39
00:02:29,113 --> 00:02:31,684
Este carro é uma espécie de
"Concorde" do momento.
40
00:02:32,818 --> 00:02:37,771
Levar carros até os 250 km/h
não é muito difícil.
41
00:02:39,111 --> 00:02:43,691
O Veyron precisa de míseros
270 cavalos pra atingir esta velocidade.
42
00:02:44,241 --> 00:02:46,349
Mas 407 km/h...
43
00:02:47,073 --> 00:02:47,666
Putz!
44
00:02:49,359 --> 00:02:50,552
Quanto mais rápido você vai,
45
00:02:50,552 --> 00:02:53,568
mais a mãe natureza
tenta te segurar.
46
00:02:54,751 --> 00:02:59,929
Então, pra aumentar mais
150 km/h, até chegar nos 400 km/h,
47
00:02:59,929 --> 00:03:04,563
são necessários
mais 730 cavalos.
48
00:03:07,108 --> 00:03:11,908
Então ele tem um motor de 16 cilindros
com 4 turbo-compressores,
49
00:03:12,789 --> 00:03:15,606
produzindo 1001 cavalos de potência.
50
00:03:16,859 --> 00:03:18,918
E bastante calor.
51
00:03:19,942 --> 00:03:22,443
É por isso que seu carro
tem um radiador,
52
00:03:22,443 --> 00:03:24,364
e este tem 10.
53
00:03:26,468 --> 00:03:30,599
Os engenheiros pisaram em
território desconhecido com este carro.
54
00:03:30,599 --> 00:03:34,121
Eis um exemplo: quando eles quiseram testar
a aerodinâmica em altas velocidades,
55
00:03:34,121 --> 00:03:36,703
eles procuraram a equipe
Sauber de F1, e disseram:
56
00:03:37,042 --> 00:03:38,845
"Se importariam se usássemos
seu túnel de vento?"
57
00:03:39,048 --> 00:03:39,861
E eles responderam:
58
00:03:39,861 --> 00:03:43,099
"Sentimos muito, mas o túnel
não chega a essa velocidade."
59
00:03:44,740 --> 00:03:49,821
De fato, chegar aos 407 km/h
causaram vários pesadelos.
60
00:03:49,821 --> 00:03:55,184
Mas a Bugatti insiste que este carro de
R$ 2.550.000 pode fazer isto.
61
00:03:58,454 --> 00:04:02,695
Vejam bem, botar a afirmação ousada deles
em prática, até que é uma honra.
62
00:04:05,557 --> 00:04:07,250
Esta é a Ehra-Lessien,
63
00:04:07,250 --> 00:04:10,888
a pista de testes de segurança máxima
da Volkswagen, na Alemanha.
64
00:04:11,853 --> 00:04:13,597
Quando foi construída,
durante a Guerra Fria,
65
00:04:13,597 --> 00:04:16,437
ela foi construída em uma
zona proibida para vôos,
66
00:04:16,437 --> 00:04:18,390
próxima à fronteira
da Alemanha Oriental...
67
00:04:20,429 --> 00:04:24,467
para evitar que olhos curiosos
vissem algum protótipo secreto.
68
00:04:27,659 --> 00:04:30,526
Ela tem mais de 100 km
de pista particular,
69
00:04:30,734 --> 00:04:33,375
mas o trecho que nos interessa
é a reta principal,
70
00:04:33,578 --> 00:04:36,666
que tem quase 9 km
de comprimento.
71
00:04:38,664 --> 00:04:41,405
Apesar de tecnicamente ser
uma reta plana e nivelada,
72
00:04:41,405 --> 00:04:44,873
se ficar aqui, não dá
pra ver a outra ponta.
73
00:04:45,118 --> 00:04:48,375
Isso porque ela está seguindo
a curvatura da Terra.
74
00:04:52,051 --> 00:04:53,651
Mas mesmo após escolher o local,
75
00:04:53,651 --> 00:04:56,326
você não pode simplesmente
entrar no carro e partir.
76
00:04:59,538 --> 00:05:02,437
Esta é a Alemanha.
Há procedimentos a serem executados.
77
00:05:03,254 --> 00:05:04,660
Eu gosto de procedimentos.
78
00:05:07,867 --> 00:05:11,321
Você tem que inserir uma chave especial
num slot perto da porta.
79
00:05:13,336 --> 00:05:15,659
E quando fizer isso, os flaps
do difusor se fecham,
80
00:05:16,404 --> 00:05:18,030
a asa traseira se retrai...
81
00:05:18,557 --> 00:05:22,392
e o carro inteiro "agacha-se", para ficar
o mais aerodinâmico possível.
82
00:05:29,615 --> 00:05:33,984
O equipamento de telemetria utilizado
mede a velocidade em "km/h",
83
00:05:33,984 --> 00:05:37,810
então o número mágico que
estamos procurando é 407.
84
00:05:39,088 --> 00:05:40,223
Senhoras e senhores,
lá vamos nós!
85
00:05:40,223 --> 00:05:42,906
Estou me aproximando da
curva elevada, na pista de fora.
86
00:05:43,183 --> 00:05:46,974
Tenho que passar por ela
à 200 km/h, isso dá 120 mph.
87
00:05:46,974 --> 00:05:47,644
Passar pela a elevação...
88
00:05:47,992 --> 00:05:49,415
procurar pelo ponto de aceleração...
89
00:05:49,415 --> 00:05:52,014
e então pisar fundo
por toda a reta.
90
00:05:59,501 --> 00:06:02,557
200 km/h, são 120 mph!
91
00:06:04,792 --> 00:06:07,947
Mantendo o carro firme!
Quarta marcha, 5.000 rpm!
92
00:06:14,389 --> 00:06:17,107
Procurando pela saída,
onde eu sento a bota!
93
00:06:20,581 --> 00:06:21,241
E aqui vamos nós!
94
00:06:24,513 --> 00:06:30,296
Dos 200 até os 300 km/h,
demorou só 9.4 segundos!
95
00:06:31,185 --> 00:06:34,466
O mundo, espectadores,
é um completo borrão!
96
00:06:36,633 --> 00:06:38,684
Eu já estou à 330 km/h.
97
00:06:38,684 --> 00:06:40,401
É muito rápido, não
consigo calcular em milhas!
98
00:06:41,634 --> 00:06:43,901
Chegando perto dos 350 km/h.
99
00:06:46,290 --> 00:06:51,589
O Capitão Lerdo está à
360... 370 km/h!
100
00:06:53,038 --> 00:06:55,349
Isto são 230 mph.
101
00:06:55,349 --> 00:06:57,915
Eu estava deixando
carros de Fórmula 1 para trás.
102
00:06:59,118 --> 00:07:01,488
Não é à toa que o Michael
Schumacher se aposentou!
103
00:07:01,830 --> 00:07:03,582
Ele é mais lento que eu!
104
00:07:05,110 --> 00:07:06,312
A esta velocidade,
105
00:07:06,312 --> 00:07:09,639
o motor está sugando a mesma
quantidade de ar por minuto,
106
00:07:09,639 --> 00:07:13,153
que eu respiro em 4 dias!
107
00:07:14,545 --> 00:07:15,967
Chegando perto da máxima,
108
00:07:15,967 --> 00:07:19,320
o que significa que os pneus irão durar
apenas mais uns 15 minutos.
109
00:07:19,987 --> 00:07:20,817
Mas não tem problema,
110
00:07:21,071 --> 00:07:24,297
pois o combustível
acaba em 12 minutos.
111
00:07:27,023 --> 00:07:30,590
Este é um carro de rua, e
estou chegando nos 404 km/h!
112
00:07:31,919 --> 00:07:33,290
405, vamos lá!
113
00:07:35,443 --> 00:07:37,084
Vamos lá, me dá mais um!
114
00:07:40,948 --> 00:07:42,073
406!
115
00:07:42,073 --> 00:07:44,752
Preciso de mais um,
mais um!
116
00:08:02,458 --> 00:08:06,751
Estou percorrendo um campo
de futebol a cada segundo!
117
00:08:25,346 --> 00:08:29,709
Tenho plena certeza de que não andarei
mais rápido do que isso em um carro.
118
00:08:31,673 --> 00:08:32,333
Incrível.
119
00:08:33,306 --> 00:08:34,060
Isto é...
120
00:08:35,016 --> 00:08:36,887
Estou quase chorando.
121
00:08:50,889 --> 00:08:52,379
Estou impressionado, James.
122
00:08:56,073 --> 00:08:57,243
A questão é a seguinte...
123
00:08:57,243 --> 00:09:00,350
Sabe quando você leva
uma Ferrari ou uma Lamborghini,
124
00:09:00,350 --> 00:09:02,705
ou particularmente um
Koenigsegg até a velocidade máxima...
125
00:09:02,705 --> 00:09:04,920
- Não.
- Não, na verdade você não sabe.
126
00:09:04,920 --> 00:09:07,475
Mas quando você faz isso,
eles chiam e fazem zumbidos...
127
00:09:07,475 --> 00:09:09,584
Parece que toda a lataria
está sendo arrancada,
128
00:09:09,584 --> 00:09:13,620
pois você está bem no limite do que
é fisicamente e tecnicamente possível.
129
00:09:13,984 --> 00:09:15,397
Sério? Não senti
nada com esse aqui.
130
00:09:15,397 --> 00:09:17,439
A única coisa que tive
foi no fim da reta,
131
00:09:17,439 --> 00:09:20,589
quando toquei nos freios,
você vê a asa subindo e descendo.
132
00:09:20,589 --> 00:09:21,538
Teve tipo um...
133
00:09:22,824 --> 00:09:23,508
Só isso?
134
00:09:23,508 --> 00:09:24,226
Sim, só esse...
135
00:09:24,675 --> 00:09:29,044
Então é seguro e relaxante
mesmo à 400 km/h?
136
00:09:29,343 --> 00:09:32,180
Com certeza,
não tem nenhum drama.
137
00:09:32,180 --> 00:09:36,377
Mas, eu aviso que é meio desorientador
andar a essa velocidade, porque...
138
00:09:36,582 --> 00:09:39,592
após sair da curva, eu
estava diminuindo pra parar.
139
00:09:39,592 --> 00:09:42,116
Sabe quando você fica impaciente
e pensa "Eu vou abrir a porta!"
140
00:09:42,116 --> 00:09:45,641
Felizmente eu olhei pro velocímetro,
e eu ainda estava à 112 km/h.
141
00:09:46,418 --> 00:09:47,796
Certo, então...
142
00:09:48,304 --> 00:09:50,996
Nós descobrimos que ele é mais
rápido atravessando a Europa...
143
00:09:51,733 --> 00:09:53,236
do que o seu teco-teco.
144
00:09:53,236 --> 00:09:56,639
Nós descobrimos que ele
realmente chega nos 400 km/h.
145
00:09:56,639 --> 00:10:00,976
Mas nunca fomos capazes de descobrir
o quão rápido ele vai em nossa pista.
146
00:10:01,562 --> 00:10:04,212
O problema é que a Bugatti
fica feliz de mostrar um aqui...
147
00:10:04,517 --> 00:10:05,963
Fica feliz de você ter ido
lá e feito aquilo...
148
00:10:05,963 --> 00:10:07,486
Mas eles não
emprestam um pro Stig.
149
00:10:08,048 --> 00:10:09,682
Então este é um apelo.
150
00:10:09,682 --> 00:10:11,155
Se você tem um Veyron,
151
00:10:12,585 --> 00:10:14,544
e quiser emprestá-lo para nós...
152
00:10:14,544 --> 00:10:17,647
estamos preparados
pra pagar até R$ 80!
153
00:10:19,600 --> 00:10:20,600
E agora, as notícias.
154
00:10:20,600 --> 00:10:22,320
Vamos começar com
o Porsche Cayenne,
155
00:10:22,320 --> 00:10:23,620
pois ele foi reestilizado,
156
00:10:23,620 --> 00:10:25,970
agora tem novos preços,
novas peças, novos motores.
157
00:10:25,970 --> 00:10:28,120
Mas a coisa mais
importante sobre um Cayenne,
158
00:10:28,120 --> 00:10:30,650
é que nunca foi
um carro bonito, não é?
159
00:10:30,650 --> 00:10:32,170
Não, nem um pouquinho.
160
00:10:32,626 --> 00:10:36,574
Então dá pra desconfiar que
esse novo ainda não é bonito,
161
00:10:36,574 --> 00:10:40,020
pois temos uma imagem oficial
que a Porsche nos mandou.
162
00:10:45,920 --> 00:10:48,600
Imagino a discussão que o fotógrafo
deve ter tido com o diretor.
163
00:10:48,600 --> 00:10:51,050
"A iluminação está boa pra você?"
"Não, ainda está forte."
164
00:10:51,050 --> 00:10:52,400
Sim, exatamente.
165
00:10:53,400 --> 00:10:57,900
Sabem aquele garoto
de negócios russo
166
00:10:57,900 --> 00:10:59,800
que comprou a
TVR uns anos atrás?
167
00:11:00,200 --> 00:11:02,570
Temos uma foto dele
numa reunião de negócios.
168
00:11:05,950 --> 00:11:09,020
Ele fechou a fábrica de Blackpool
e demitiu todos os funcionários.
169
00:11:09,020 --> 00:11:12,850
Exato. Acontece que os
donos de TVRs decidiram
170
00:11:12,850 --> 00:11:16,470
que irão fazer uma festa para os
funcionários que foram demitidos.
171
00:11:16,470 --> 00:11:18,570
Eles vão bancar toda a festa,
172
00:11:18,570 --> 00:11:20,600
e isso inclui um buffet no jantar.
173
00:11:20,600 --> 00:11:23,520
Eu que não vou aparecer lá!
174
00:11:23,520 --> 00:11:26,770
Também uma discoteca,
e uma banda ao vivo.
175
00:11:26,770 --> 00:11:28,270
Nossa, uma banda da TVR!
176
00:11:28,270 --> 00:11:30,770
Então presumo que irão tocar
realmente alto e rápido
177
00:11:30,770 --> 00:11:32,320
até pegarem fogo
e sobrar só cinzas.
178
00:11:34,500 --> 00:11:38,600
Sabem aquele Renault Clio
que é um foguetinho?
179
00:11:38,600 --> 00:11:41,446
Eles fizeram um ainda
mais rápido, e chamaram de R27.
180
00:11:41,446 --> 00:11:44,591
Tem um chassis rígido mais baixo,
e nós temos uma imagem dele.
181
00:11:45,510 --> 00:11:48,868
Estes são os 4 pilotos deste ano
da Renault na Fórmula 1.
182
00:11:49,150 --> 00:11:51,370
Este camarada, o novato...
183
00:11:51,370 --> 00:11:52,550
ele gostou muito deste carro.
184
00:11:52,550 --> 00:11:53,750
Ele está muito excitado com o carro.
185
00:11:53,750 --> 00:11:56,450
Ele está muito, muito excitado...
186
00:12:00,820 --> 00:12:02,620
Ele gostou bastante, não é?
187
00:12:09,470 --> 00:12:12,170
Se você olhar pros outros caras,
você claramente vê o problema.
188
00:12:12,170 --> 00:12:13,570
É difícil não perceber.
189
00:12:13,570 --> 00:12:16,100
Eles estão bem envergonhados.
190
00:12:16,100 --> 00:12:19,970
Eu peguei esta foto
de um site francês,
191
00:12:19,970 --> 00:12:22,820
mas tem uma foto oficial
publicada pela Renault.
192
00:12:22,820 --> 00:12:24,070
Vamos ver ela aqui.
193
00:12:24,070 --> 00:12:26,900
Olha lá, agora ele
se escondeu atrás do carro!
194
00:12:26,900 --> 00:12:29,750
- Totalmente envergonhado.
- Mas são todos pilotos de corrida,
195
00:12:29,750 --> 00:12:33,050
por que não emprestaram um
capacete pra ele segurar na frente?
196
00:12:33,050 --> 00:12:35,800
Foi o "capacete" dele que
que causou o problema!
197
00:12:37,700 --> 00:12:38,920
Agora...
198
00:12:39,450 --> 00:12:41,650
Notícias do diretor de processos públicos.
199
00:12:41,650 --> 00:12:44,080
Eu li nos jornais que ele
se chama Can, ou algo parecido...
200
00:12:44,080 --> 00:12:45,099
Não é Can.
201
00:12:45,099 --> 00:12:47,970
Can é o nome do cara que
te emprestou uma escada.
202
00:12:48,400 --> 00:12:50,220
Não é o diretor de
processos públicos.
203
00:12:50,220 --> 00:12:54,150
Can anunciou que há uma nova
lei de delitos automotivos,
204
00:12:54,150 --> 00:12:56,400
pelos quais você
pode ir preso.
205
00:12:56,400 --> 00:12:57,950
Um deles é,
206
00:12:57,950 --> 00:13:00,150
sintonizar seu rádio.
207
00:13:00,150 --> 00:13:01,150
- Isso é estúpido.
- O quê?!
208
00:13:01,150 --> 00:13:02,020
É sério!
209
00:13:02,020 --> 00:13:03,800
Mas e se começar
o programa Archers?
210
00:13:05,670 --> 00:13:08,600
Eu não consigo ouvir um
episódio dos Archers no carro
211
00:13:08,600 --> 00:13:12,420
sem que eu fique irritado e tenha
que bater o carro pra acabar com aquilo.
212
00:13:14,981 --> 00:13:18,134
Can decidiu que teremos
de tolerar estas coisas,
213
00:13:18,134 --> 00:13:19,300
porque você não pode
sintonizar o rádio,
214
00:13:19,300 --> 00:13:21,650
e você também
não pode passar batom.
215
00:13:21,650 --> 00:13:23,450
De novo, o que...
deixa pra lá.
216
00:13:25,300 --> 00:13:28,050
Mas saca só este. Você
não pode mais ser destro.
217
00:13:28,988 --> 00:13:30,582
O quê? Vamos ter que ser canhotos?
218
00:13:31,200 --> 00:13:33,200
Você é destro?
Você vai pra cadeia.
219
00:13:35,120 --> 00:13:38,600
Can disse que se você "passar pela direita"...
220
00:13:41,650 --> 00:13:45,020
Eu sempre fiquei puto com isto.
221
00:13:45,287 --> 00:13:47,608
Se você utrapassou
alguem por fora,
222
00:13:47,608 --> 00:13:51,412
significa que tinha espaço
pro cara da frente sair pra direita.
223
00:13:54,070 --> 00:13:55,114
Está errado!
224
00:13:55,114 --> 00:13:57,350
Quem não dá passagem
é que deve ser preso.
225
00:13:57,350 --> 00:14:00,100
As prisões não tem espaço
nem para os pedófilos,
226
00:14:00,100 --> 00:14:03,400
imagina ter que colocar
todos os destros lá dentro.
227
00:14:03,400 --> 00:14:04,770
Isto é ridículo.
228
00:14:04,770 --> 00:14:06,920
Na verdade eles não conseguem
nem prender os pedófilos.
229
00:14:07,148 --> 00:14:08,453
Parece que estão
procurando uns 300.
230
00:14:08,453 --> 00:14:09,719
Eu sei onde eles estão.
231
00:14:09,719 --> 00:14:11,770
Se você estiver dirigindo
na pista da direita,
232
00:14:11,770 --> 00:14:14,820
a 80 km/h e sem
estar mexendo no rádio,
233
00:14:14,820 --> 00:14:17,450
você está livre das
garras da lei.
234
00:14:17,450 --> 00:14:21,070
Este é o lugar ideal pra ir
quando estiver sendo procurado.
235
00:14:21,070 --> 00:14:26,120
Então aquele que anda a
80 km/h na pista da direita...
236
00:14:26,120 --> 00:14:27,900
só pode ser um
molestador de crianças.
237
00:14:28,920 --> 00:14:30,750
Isso é incrível!
238
00:14:30,750 --> 00:14:33,300
Você usou a lógica aqui.
Isto é incrível.
239
00:14:33,300 --> 00:14:34,850
Alguém discorda?
240
00:14:34,850 --> 00:14:36,370
Mudando de assunto...
241
00:14:36,370 --> 00:14:38,900
Já faz tempo que nós três
fazemos esse programa,
242
00:14:38,900 --> 00:14:40,200
então pensei que seria uma boa idéia
243
00:14:40,200 --> 00:14:44,020
falarmos de alguns carros que nós
dirigimos enquanto não estamos gravando.
244
00:14:44,020 --> 00:14:47,050
Pra mim, o Lexus
é um ótimo carro.
245
00:14:47,050 --> 00:14:50,170
Particularmente o GS,
o modelo intermediário.
246
00:14:50,170 --> 00:14:51,000
Concordo.
247
00:14:51,000 --> 00:14:52,300
O híbrido, parceiro.
248
00:14:52,300 --> 00:14:53,920
É sério.
É esse aqui.
249
00:14:53,920 --> 00:14:55,650
Ele se parece com
um carro normal.
250
00:14:55,650 --> 00:14:56,750
Mas a grande vantagem,
251
00:14:56,750 --> 00:14:59,420
é que as baterias vão durar
só um quilômetro,
252
00:14:59,420 --> 00:15:02,170
o que significa que a maior parte
do tempo você vai rodar com o V6.
253
00:15:02,170 --> 00:15:03,620
Você queima combustível,
aquece o mundo...
254
00:15:03,620 --> 00:15:05,070
e todo mundo fica feliz, OK?
255
00:15:05,070 --> 00:15:06,920
É bem silencioso, bem rápido...
256
00:15:06,920 --> 00:15:08,500
e é muito, muito confortável.
257
00:15:08,774 --> 00:15:09,843
E por ser híbrido,
258
00:15:09,843 --> 00:15:12,240
dá pra ficar girando na
Piccadily o dia todo,
259
00:15:12,240 --> 00:15:14,044
sem que os guardas
da prefeitura te multem.
260
00:15:14,044 --> 00:15:15,602
- Um carro brilhante.
- É um híbrido.
261
00:15:15,602 --> 00:15:17,100
Esse é magnífico.
262
00:15:17,100 --> 00:15:20,070
Eu vou por umas pilhas de
9 volts num Hummer.
263
00:15:22,350 --> 00:15:23,570
Vai virar híbrido.
264
00:15:26,370 --> 00:15:31,170
Eu fiquei bem impressionado, e
talvez compre um Suzuki Swift Sport.
265
00:15:32,220 --> 00:15:34,350
Ele é muito subestimado...
266
00:15:34,970 --> 00:15:37,700
Isso não vai dar certo, parceiro.
267
00:15:37,700 --> 00:15:40,570
Antes que vocês me interrompam,
este é um carro pequeno, mas,
268
00:15:40,570 --> 00:15:42,300
vocês sabem que eu
não sou fã do novo Mini...
269
00:15:42,300 --> 00:15:44,820
Ele é grande e gordo...
270
00:15:44,820 --> 00:15:47,100
Aquele ali eu acho
que vai ser o sucessor.
271
00:15:47,100 --> 00:15:49,550
Dirijam ele, ficarão impressionados.
É um carro impressionante.
272
00:15:49,550 --> 00:15:50,550
É um pedido dele.
273
00:15:50,550 --> 00:15:52,320
Na verdade, eu também
gostei desse carro.
274
00:15:52,320 --> 00:15:55,420
Eu realmente gostei
do novo Volvo C30.
275
00:15:55,420 --> 00:15:56,470
Não pensem que eu fiquei doido,
276
00:15:56,470 --> 00:15:57,870
mas é um carro bonito.
277
00:15:57,870 --> 00:16:00,270
E você pode escolher
um motor de 5 cilindros,
278
00:16:00,270 --> 00:16:03,770
que é exatamente o mesmo que está
no Focus ST, aquele nervoso.
279
00:16:03,770 --> 00:16:05,350
E quanto aos piores,
eu não tenho dúvidas,
280
00:16:05,350 --> 00:16:08,850
um dos 5 piores carros
que já dirigi: VW Golf GT.
281
00:16:08,850 --> 00:16:09,670
Aqui.
282
00:16:09,670 --> 00:16:12,470
É sério, ele tem
um motor turbo que é
283
00:16:12,470 --> 00:16:16,270
tão suave quanto cair das
escadas usando muletas.
284
00:16:18,750 --> 00:16:23,800
Sério, trabalhe um pouco mais
e compre o Golf GTi.
285
00:16:23,800 --> 00:16:25,770
- Aí está uma Dica Top Gear.
- Um bom conselho.
286
00:16:26,128 --> 00:16:29,830
Eu fiquei um pouco desapontado
com este Bentley Arnage T.
287
00:16:29,830 --> 00:16:32,417
Ele não é como o R,
que é genial.
288
00:16:32,417 --> 00:16:35,094
Este é um conselho útil
para os abastados do norte.
289
00:16:35,802 --> 00:16:37,302
Na verdade é mesmo.
290
00:16:37,302 --> 00:16:38,300
Sinto muito, mas é.
291
00:16:38,300 --> 00:16:40,650
Pois o T tem mais potência
e mais de torque,
292
00:16:40,650 --> 00:16:41,970
e isso estragou tudo.
293
00:16:41,970 --> 00:16:44,320
Se ficar com um R, que é um belo carro...
294
00:16:44,320 --> 00:16:46,670
vai te custar R$ 36.000 à menos,
e isso dá pra comprar uma casa.
295
00:16:49,770 --> 00:16:52,550
Pra mim, foi o Subaru Tribeca,
296
00:16:52,550 --> 00:16:54,850
que por ser tecnicamente
uma minivan, não é ruim,
297
00:16:54,850 --> 00:16:57,150
mas é horrendo,
e é um carro familiar!
298
00:16:57,150 --> 00:17:00,170
Meus filhos ficarão assustados
demais pra entrar nele.
299
00:17:00,170 --> 00:17:03,600
Ele é... horrível.
300
00:17:03,600 --> 00:17:06,220
A Jaguar fez um protótipo.
301
00:17:06,220 --> 00:17:07,500
Ah não, outro não...
302
00:17:07,500 --> 00:17:08,950
É por isso que nunca
ganham dinheiro, não é?
303
00:17:08,950 --> 00:17:10,620
Eles ficam fazendo
protótipos o tempo inteiro,
304
00:17:10,620 --> 00:17:12,650
ao invés de fazer carros
que você pode comprar.
305
00:17:12,921 --> 00:17:15,032
Eles ainda não entenderam
que se vender um carro,
306
00:17:15,032 --> 00:17:16,202
você ganha dinheiro.
307
00:17:16,920 --> 00:17:18,450
Enfim, este aqui...
308
00:17:18,450 --> 00:17:20,200
Eu tenho uma imagem aqui.
309
00:17:20,200 --> 00:17:24,020
Eles disseram que ele
vai ser o próximo S-Type.
310
00:17:24,020 --> 00:17:25,920
Ele vai ser exatamente assim.
311
00:17:25,920 --> 00:17:27,220
Se for verdade,
são notícias fantásticas.
312
00:17:27,220 --> 00:17:28,170
Ele é genial.
313
00:17:28,170 --> 00:17:30,020
É mesmo. Eu fui ver
um ao vivo outro dia.
314
00:17:30,020 --> 00:17:31,300
O designer estava lá e ele disse,
315
00:17:31,300 --> 00:17:34,250
"Eu te garanto, o S-Type vai ficar
exatamente como este."
316
00:17:34,250 --> 00:17:36,770
Se este carro for lançado deste jeito,
317
00:17:36,770 --> 00:17:38,070
eu arranco minha perna
esquerda fora,
318
00:17:38,070 --> 00:17:39,900
e me bato com ela
até morrer.
319
00:17:40,900 --> 00:17:42,270
- Sério?
- Sim.
320
00:17:42,270 --> 00:17:42,970
Façam igual!
321
00:17:45,400 --> 00:17:47,320
Façam igual, só isto.
322
00:17:47,320 --> 00:17:49,300
Agora, se está pensando
em gastar algo entre
323
00:17:49,300 --> 00:17:52,570
R$ 60 a 75 mil num coupé,
324
00:17:52,570 --> 00:17:55,650
sua escolha acaba de ficar
mais complicada.
325
00:17:55,650 --> 00:17:57,650
Então, pra ver se
conseguíamos te ajudar,
326
00:17:57,650 --> 00:18:00,500
nós três fomos até a Escócia
para um desafio.
327
00:18:06,870 --> 00:18:09,700
Estes são os carros que
tem causado o problema.
328
00:18:10,150 --> 00:18:12,700
Este é o novo Audi TT,
329
00:18:13,150 --> 00:18:15,450
o novo Alfa Romeo Brera,
330
00:18:15,750 --> 00:18:21,150
e o não tão novo, mas ainda bem
interessante Mazda RX-8.
331
00:18:23,000 --> 00:18:25,620
Então, vamos começar com o Audi.
332
00:18:30,820 --> 00:18:33,100
Quero deixar bem claro
333
00:18:33,100 --> 00:18:35,170
que eu não gostei do velho TT.
334
00:18:35,170 --> 00:18:39,870
Porque tudo o que fizeram foi pegar
um Golf e colocar uma frente bonita.
335
00:18:39,870 --> 00:18:43,220
É como colocar uma vaca
num traje de corrida.
336
00:18:43,220 --> 00:18:45,900
Ainda assim não iria
ganhar nenhuma corrida.
337
00:18:46,520 --> 00:18:50,400
Mas neste novo,
eles realmente se esforçaram.
338
00:18:51,650 --> 00:18:55,400
É maior, mais largo e mais agressivo
que o modelo antigo.
339
00:18:55,400 --> 00:18:57,900
E mesmo que seja o caçula do grupo,
340
00:18:57,900 --> 00:18:59,870
ele é o mais tecnológico.
341
00:19:01,700 --> 00:19:03,450
A carroceria, por exemplo.
342
00:19:03,450 --> 00:19:05,200
Daqui pra trás, é de aço.
343
00:19:05,200 --> 00:19:07,920
Daqui pra frente, é alumínio.
344
00:19:07,920 --> 00:19:09,570
E isto não só torna
o carro mais leve,
345
00:19:09,570 --> 00:19:12,120
na verdade 60 kg mais
leve que o velho TT,
346
00:19:12,120 --> 00:19:14,600
mas também melhorou
a distribuição de peso.
347
00:19:14,600 --> 00:19:16,370
E tem também a suspensão.
348
00:19:16,370 --> 00:19:19,420
O fluído do amortecedor
tem limalha de ferro,
349
00:19:19,420 --> 00:19:21,570
e por fora tem um ímã,
350
00:19:21,570 --> 00:19:23,970
ligando o ímã, as limalhas
de ferro se juntam,
351
00:19:23,970 --> 00:19:26,220
e tudo fica mais rígido.
352
00:19:26,640 --> 00:19:30,890
A que distância você deve ficar
do cara que desenvolveu isso?
353
00:19:32,850 --> 00:19:38,120
O resultado é que esta não é mais
uma vaca num traje de corrida.
354
00:19:38,700 --> 00:19:42,520
É uma vaca GTi, num
macacão de corrida.
355
00:19:47,700 --> 00:19:50,620
A direção no carro
antigo era molenga,
356
00:19:50,620 --> 00:19:52,670
neste aqui, parece firme.
357
00:19:52,670 --> 00:19:56,400
A suspensão antiga era tão boa
quanto cair das escadas.
358
00:19:56,400 --> 00:20:00,200
Neste é suave, quando as limalhas
de ferro estão adormecidas.
359
00:20:00,200 --> 00:20:03,400
E quando você aperta este botão
pra ligar os ímãs...
360
00:20:08,020 --> 00:20:11,050
ele vira um carro de corrida.
361
00:20:14,400 --> 00:20:18,450
Este não é mais um carro pra levar
seu cabelo até o cabelereiro,
362
00:20:18,450 --> 00:20:21,900
este é um carro pra deixar
seu cabelo em pé.
363
00:20:21,900 --> 00:20:24,128
É um carro esporte de verdade.
364
00:20:28,120 --> 00:20:29,800
Besteira!
365
00:20:31,750 --> 00:20:34,050
Você precisa de um destes.
366
00:20:34,050 --> 00:20:37,870
Este é o novo Alfa Romeo Brera.
367
00:20:37,870 --> 00:20:40,020
É um carro brilhante.
368
00:20:47,350 --> 00:20:50,750
O Alfa é exatamente
como o TT.
369
00:20:50,750 --> 00:20:53,620
Ambos são coupés de 4 lugares,
370
00:20:54,270 --> 00:20:56,320
Ambos tem motores de 4 cilindros,
371
00:20:56,320 --> 00:20:58,370
ambos tem câmbios de 6 marchas,
372
00:20:58,370 --> 00:21:01,270
ambos custam perto
dos R$ 72.000,
373
00:21:01,270 --> 00:21:07,600
e ambos também estão disponíveis com
motores V6 de 3.2 litros e tração integral.
374
00:21:08,970 --> 00:21:12,170
Mas na verdade, este não é como
o TT no final das contas.
375
00:21:19,100 --> 00:21:21,600
Agora, vamos repetir
aqui no Top Gear...
376
00:21:21,600 --> 00:21:24,700
Você não pode se considerar
um verdadeiro Gearhead,
377
00:21:24,700 --> 00:21:27,100
enquanto não tiver
um Alfa Romeo.
378
00:21:27,100 --> 00:21:29,070
Não são carros pra quem
quer se exibir,
379
00:21:29,070 --> 00:21:30,970
são carros para connoisseurs.
380
00:21:30,970 --> 00:21:33,970
Algumas vezes, eles irão te enfurecer...
381
00:21:33,970 --> 00:21:36,700
Outras, eles irão
emocioná-lo e excitá-lo.
382
00:21:36,700 --> 00:21:41,200
Mas a questão é que eles
nunca vão te entediar.
383
00:21:45,920 --> 00:21:47,820
Ele não foi projetado
como o Audi,
384
00:21:47,820 --> 00:21:51,150
usando somente ciência,
tecnologia e limalhas de aço.
385
00:21:51,492 --> 00:21:55,122
Além de ter alma e paixão,
esse carro também tem um coração.
386
00:21:56,420 --> 00:21:58,620
Mas sabem o que
realmente me balança?
387
00:21:59,570 --> 00:22:01,400
É o interior.
388
00:22:01,920 --> 00:22:06,100
Sentar aqui faz com que
se sinta num café milanês.
389
00:22:06,870 --> 00:22:11,320
Sentar no Audi faz com que se sinta
preso na fila dos correios de Berlim.
390
00:22:12,720 --> 00:22:14,000
OK, James.
391
00:22:14,000 --> 00:22:17,920
Você contou para as senhoras e senhores
quão rápido o Brera vai de 0 a 100?
392
00:22:18,320 --> 00:22:21,420
Não, não contei e tinha a
esperança que não lembrasse.
393
00:22:21,420 --> 00:22:22,820
Mas tanto faz, senhoras e senhores,
394
00:22:22,820 --> 00:22:24,850
ele faz em 8.1 segundos.
395
00:22:24,850 --> 00:22:28,220
Que em 1976 seria considerado
bastante rápido.
396
00:22:28,670 --> 00:22:31,370
James, você poderia ser
ultrapassado por uma canoa.
397
00:22:31,370 --> 00:22:32,520
Não é um carro lento,
398
00:22:32,520 --> 00:22:34,670
só não é tão rápido
quanto o seu carro,
399
00:22:34,670 --> 00:22:37,470
que é um carro para pessoas
que usam produtos hidratantes.
400
00:22:37,470 --> 00:22:38,470
James, concordo com você.
401
00:22:38,470 --> 00:22:41,100
Eu prefiro um Alfa à um Audi.
402
00:22:41,100 --> 00:22:43,020
Mas não este Alfa Romeo,
403
00:22:43,020 --> 00:22:45,550
que é muito lento.
Fim de papo.
404
00:22:45,550 --> 00:22:47,400
Não é lento, é rápido o suficiente...
405
00:22:47,400 --> 00:22:49,320
James, nosso companheiro chegou.
406
00:22:49,320 --> 00:22:50,450
Aí está ele.
407
00:22:50,450 --> 00:22:52,400
Lorde Woolworth chegou.
408
00:22:56,120 --> 00:22:59,400
Se é potência que você quer,
aí está sua resposta.
409
00:23:02,250 --> 00:23:05,170
O Mazda RX-8 com motor wankel.
410
00:23:05,950 --> 00:23:07,420
Quando se trata de velocidade,
411
00:23:08,120 --> 00:23:11,420
ele fará de 0 a 100 em 6.4 segundos,
412
00:23:13,270 --> 00:23:16,920
É um pouco mais rápido que o Audi,
e muito mais rápido que o Alfa.
413
00:23:17,620 --> 00:23:20,500
Velocidade máxima, perto dos 240 km/h.
414
00:23:23,700 --> 00:23:25,120
Coloque-o numa pista,
415
00:23:25,120 --> 00:23:28,570
e logo vai descobrir
do que esse carro se trata.
416
00:23:33,070 --> 00:23:36,250
O motor dele é diferente,
é rotativo.
417
00:23:36,250 --> 00:23:38,420
Então você usa de
uma maneira diferente.
418
00:23:40,220 --> 00:23:42,150
Toda a potência está
no limite de giro,
419
00:23:42,150 --> 00:23:45,900
então você pode
surrá-lo impiedosamente.
420
00:23:45,900 --> 00:23:48,300
E ele vai te agradecer por isto.
421
00:23:50,270 --> 00:23:51,900
Tem algo a mais também.
422
00:23:51,900 --> 00:23:55,400
O Alfa é basicamente
um sedã por baixo,
423
00:23:55,400 --> 00:23:58,950
e o Audi é um Golf
com uma frente bacana.
424
00:24:00,170 --> 00:24:03,120
O RX-8, entretanto,
é sob medida.
425
00:24:03,120 --> 00:24:07,720
Ele foi projetado desde o início
para ser um carro esportivo.
426
00:24:07,720 --> 00:24:11,420
Este é o único com
tração traseira.
427
00:24:12,500 --> 00:24:16,420
É um carro para motoristas
de sangue azul.
428
00:24:16,950 --> 00:24:21,270
Escutem isto!
7, 8, 9 mil giros!
429
00:24:21,270 --> 00:24:23,070
E apesar disto tudo,
430
00:24:23,070 --> 00:24:25,250
ele tem quatro portas.
431
00:24:25,650 --> 00:24:29,220
Veja, você tem uma porta
enorme na frente, como de costume,
432
00:24:29,220 --> 00:24:32,950
e então uma pequena para o
banco dos passageiros.
433
00:24:32,950 --> 00:24:34,470
Olhem pra isso.
434
00:24:34,920 --> 00:24:36,220
É genial.
435
00:24:38,700 --> 00:24:41,650
Tem algumas desvantagens,
tenho que admitir.
436
00:24:42,100 --> 00:24:45,850
Você vai se matar pra fazer
mais de 9 km/l,
437
00:24:45,850 --> 00:24:48,350
ele usa um bocado de óleo,
438
00:24:49,900 --> 00:24:52,620
e a depreciação é grande.
439
00:24:54,450 --> 00:24:59,320
Mas no fim das contas, o RX-8 é R$ 6.000
mais barato que os demais,
440
00:25:01,400 --> 00:25:03,450
e 6.000 vezes melhor.
441
00:25:03,450 --> 00:25:06,350
E eu não me importo com o que
aqueles idiotas vão dizer.
442
00:25:11,350 --> 00:25:12,800
Uma decisão difícil então...
443
00:25:12,800 --> 00:25:16,520
três carros similares, mas
três opiniões diferentes.
444
00:25:17,620 --> 00:25:19,400
Pra ver se encontrávamos
um vencedor,
445
00:25:19,400 --> 00:25:20,850
nós três precisávamos
socializar.
446
00:25:20,850 --> 00:25:23,770
Então, sendo esta a Escócia,
a terra natal do golfe...
447
00:25:24,620 --> 00:25:27,450
nós decidimos dar umas tacadas.
448
00:25:28,000 --> 00:25:29,700
Que taco vamos
usar aqui?
449
00:25:29,700 --> 00:25:31,000
Como vou saber?
450
00:25:31,000 --> 00:25:33,650
Nunca joguei golfe.
451
00:25:33,650 --> 00:25:35,550
É meio assim, não é?
452
00:25:35,550 --> 00:25:36,470
Eu não acredito.
453
00:25:36,470 --> 00:25:38,320
Você tem o perfil
de quem já jogou...
454
00:25:43,020 --> 00:25:45,621
Você se vestiu com todos os
acessórios necessários...
455
00:25:45,621 --> 00:25:47,193
pra fazer isto.
456
00:25:47,193 --> 00:25:48,900
Na verdade, eu poderia
ter jogado bem mais longe.
457
00:25:48,900 --> 00:25:50,620
Acho que tá errado.
458
00:25:50,620 --> 00:25:52,570
Como eu poderia
fazer isso errado?
459
00:25:52,570 --> 00:25:55,350
Cala a boca, olhe
e aprenda.
460
00:25:56,442 --> 00:25:57,771
Vai pro mar...
461
00:25:57,771 --> 00:25:59,192
Foi pro mar.
462
00:26:00,000 --> 00:26:01,400
Vou te dizer uma coisa, Richard...
463
00:26:01,400 --> 00:26:03,250
Seu Mazda iria ficar legal aqui.
464
00:26:03,250 --> 00:26:05,470
Sai fora, não é um carro
de golfistas.
465
00:26:05,470 --> 00:26:06,870
- Na verdade é.
- Na verdade é sim.
466
00:26:06,870 --> 00:26:09,820
Eu tenho quase certeza que você
não verá um Alfa Romeo no estacionamento.
467
00:26:09,820 --> 00:26:10,450
Não, não iremos.
468
00:26:10,450 --> 00:26:12,820
Mas acho que seu carro
também pode estar lá.
469
00:26:12,820 --> 00:26:14,420
- Um TT?
- Aham.
470
00:26:14,420 --> 00:26:16,300
O TT é o carro pro tipo
de homem que
471
00:26:16,300 --> 00:26:18,450
combina seu cinto com
a costura das calças.
472
00:26:18,450 --> 00:26:20,520
E ainda fica orgulhoso
e feliz com isso.
473
00:26:21,000 --> 00:26:22,900
Como que eles conseguem
fazer isso?
474
00:26:22,900 --> 00:26:24,270
Não acredito que
ele vai calcular.
475
00:26:24,270 --> 00:26:27,100
- É como as verificações pré-vôo.
- Eu mato ele, eu vou matar ele.
476
00:26:27,500 --> 00:26:29,100
Foi muito...
477
00:26:29,100 --> 00:26:30,400
Não foi tão mal.
478
00:26:30,400 --> 00:26:32,020
Foi sim.
479
00:26:33,300 --> 00:26:35,670
Eu fiz um buraco em 21 tacadas.
480
00:26:36,650 --> 00:26:40,020
Nós fomos extremamente rápidos
indo pro próximo buraco.
481
00:26:44,750 --> 00:26:47,220
Maravilha.
482
00:26:47,220 --> 00:26:48,800
Mas assim que
chegamos lá...
483
00:26:51,470 --> 00:26:54,050
... as coisas ficaram
lentas novamente.
484
00:26:54,050 --> 00:26:56,020
Você está usando um Ace?
485
00:26:56,020 --> 00:26:57,920
Um pouco por
sermos inúteis,
486
00:26:57,920 --> 00:27:01,420
e um pouco por continuarmos
discutindo sobre nosso carros.
487
00:27:01,420 --> 00:27:03,750
O Mazda é cafona,
é quase tão cafona quanto...
488
00:27:03,750 --> 00:27:06,150
Cafona?
Me desculpe, mas...
489
00:27:06,150 --> 00:27:08,550
Os carros de vocês
são pomposos...
490
00:27:08,550 --> 00:27:11,470
Besteira, besteira, besteira,
besteira, besteira...
491
00:27:11,470 --> 00:27:13,070
Quanto tempo mais querem que
eu fique dizendo besteira?
492
00:27:13,070 --> 00:27:17,400
Isto incomodou os profissionais
que estavam fazendo fila atrás de nós.
493
00:27:17,400 --> 00:27:19,020
O Audi não tem aqueles
bancos de couro ridículos...
494
00:27:19,020 --> 00:27:20,420
É quase ridículo.
495
00:27:20,420 --> 00:27:21,620
Tem gente esperando...
496
00:27:21,902 --> 00:27:24,653
Eu sei que tem gente esperando,
mas me deixa continuar aqui.
497
00:27:27,100 --> 00:27:29,570
Depois de uma hora,
chegamos no terceiro buraco,
498
00:27:29,570 --> 00:27:31,270
e ainda estávamos discutindo.
499
00:27:31,270 --> 00:27:32,550
Você está completamente errado
sobre o Mazda.
500
00:27:32,550 --> 00:27:33,700
Tecnicamente ele pode ser bom,
501
00:27:33,700 --> 00:27:34,920
pode ser fantástico na pista,
502
00:27:34,920 --> 00:27:36,350
mas não é bom na estrada.
503
00:27:36,350 --> 00:27:37,500
É muito molenga,
504
00:27:37,500 --> 00:27:39,000
- O interior é espartano...
- Molenga?
505
00:27:39,000 --> 00:27:41,500
Só porque o Alfa é
um pouco mais lento,
506
00:27:41,500 --> 00:27:44,520
- você acha que ele deve ser...
- Ele é MUITO mais lento, James.
507
00:27:44,520 --> 00:27:45,600
É um pouco mais lento sim,
508
00:27:45,600 --> 00:27:47,820
mas em termos da
sensação ao dirigir,
509
00:27:47,820 --> 00:27:49,520
o equilíbrio, a
pegada do volante,
510
00:27:49,520 --> 00:27:51,750
a suspensão, as pequenas
diferenças que tem no interior...
511
00:27:51,750 --> 00:27:53,700
Onde será que eu
arremesso a cabeça dele?
512
00:27:53,700 --> 00:27:55,550
... fundamentalmente,
o seu não tem isso.
513
00:27:55,550 --> 00:27:58,600
Isto é criancice
e não resolve a questão.
514
00:27:58,600 --> 00:28:01,070
Depois disto, nos pediram pra sair.
515
00:28:03,150 --> 00:28:05,470
E todos nós concordamos
516
00:28:05,470 --> 00:28:08,620
que o Alfa era o menos
"golfista" dos três.
517
00:28:13,369 --> 00:28:14,818
Obrigado, obrigado.
518
00:28:15,539 --> 00:28:18,182
Obviamente voltaremos
com isto depois.
519
00:28:18,783 --> 00:28:21,932
Agora é hora de colocarmos uma
celebridade em nosso carro de preço razoável.
520
00:28:21,932 --> 00:28:24,174
Meu convidado desta noite é
um mega-astro internacional.
521
00:28:24,605 --> 00:28:26,564
Ele construiu sua carreira
atuando como
522
00:28:26,564 --> 00:28:29,137
o típico homem inglês
que todos nós amamos.
523
00:28:29,137 --> 00:28:30,851
Então acho que é só
uma questão de tempo
524
00:28:31,139 --> 00:28:34,043
até ele estrelar o papel principal
em "James May: O Filme".
525
00:28:35,890 --> 00:28:38,250
Por favor, dêem as boas vindas...
526
00:28:38,250 --> 00:28:39,579
Hugh Grant!
527
00:28:42,371 --> 00:28:44,679
- Como está?
- Olá, bom te ver. Muito bem.
528
00:28:44,679 --> 00:28:46,993
Sente-se.
529
00:28:49,321 --> 00:28:52,225
Agradeço por ter vindo.
530
00:28:55,391 --> 00:28:56,551
Isto é emocionante
pra mim.
531
00:28:57,050 --> 00:28:57,944
Pra mim também!
532
00:28:57,944 --> 00:28:58,640
Não tô brincando,
533
00:28:58,640 --> 00:29:00,418
pois essa é a primeira vez
que entrevistamos um convidado,
534
00:29:00,418 --> 00:29:02,788
e as mulheres vieram
todas aqui na frente.
535
00:29:02,788 --> 00:29:05,164
Normalmente neste momento elas
ficam conversando com o Hammond,
536
00:29:05,164 --> 00:29:06,781
mas agora ele está lá fora sozinho.
537
00:29:07,797 --> 00:29:11,008
Então vamos começar
com os carros.
538
00:29:11,469 --> 00:29:12,595
Sendo um grande
astro de hollywood,
539
00:29:12,595 --> 00:29:14,593
presumo que tenha um
Toyota Prius?
540
00:29:16,235 --> 00:29:19,030
Bem pensado, mas não...
541
00:29:19,291 --> 00:29:21,899
Eu só tive dois tipos de carros,
542
00:29:22,904 --> 00:29:27,901
Carros pequenos e estúpidos,
e carros grandes pra c@#$%*
544
00:29:29,805 --> 00:29:31,989
Que tipo você tem agora?
545
00:29:32,433 --> 00:29:35,162
Sabe, é a primeira vez que
estou bem no meio dos dois,
546
00:29:35,162 --> 00:29:37,039
os carros estúpidos
começaram com...
547
00:29:37,369 --> 00:29:41,246
um Citröen Dyane, acho que
esse foi o pior de todos.
548
00:29:41,246 --> 00:29:43,176
A melhor coisa no Dyane
549
00:29:43,176 --> 00:29:45,276
é que você pode bater e
ninguém iria notar,
550
00:29:45,276 --> 00:29:46,994
porque eles tem tantos
vincos na lataria,
551
00:29:46,994 --> 00:29:48,226
então sempre está
meio torto.
552
00:29:48,594 --> 00:29:50,144
Sim, sei do que está falando,
553
00:29:50,144 --> 00:29:51,591
e você não podia
machucar ninguém,
554
00:29:51,591 --> 00:29:53,547
pois ele tinha a mesma potência
de 4 crianças amarradas.
555
00:29:54,851 --> 00:29:56,383
E então você partiu pro tipo de...
556
00:29:56,891 --> 00:29:59,490
Bem, partiu pra carros @#$%.
557
00:29:59,747 --> 00:30:01,237
Qual foi o primeiro?
558
00:30:02,007 --> 00:30:04,835
Bem, comecei com um
Aston Martin Vanquish,
559
00:30:04,835 --> 00:30:06,071
que é um carro lindo,
560
00:30:06,071 --> 00:30:07,417
dá vontade de lambê-lo, ou...
561
00:30:09,102 --> 00:30:10,745
cruzar com ele,
ou algo assim.
562
00:30:11,109 --> 00:30:12,819
Eu nunca dirigi
muito ele, pois...
563
00:30:13,386 --> 00:30:16,163
quando você ficava
um pouco mais entusiasmado,
564
00:30:16,163 --> 00:30:18,576
as marchas começavam
a emperrar,
565
00:30:19,033 --> 00:30:20,523
e você não conseguia
parar no acostamento.
566
00:30:20,523 --> 00:30:22,681
Eu ficava no meio da
A316, com as pessoas passando,
567
00:30:22,681 --> 00:30:25,011
e me mandando tomar naquele lugar.
568
00:30:27,992 --> 00:30:28,923
Era um carro adorável.
569
00:30:28,923 --> 00:30:31,124
E depois você teve um
Bentley, não teve?
570
00:30:31,124 --> 00:30:33,062
Era um carro de
jogadores de futebol,
571
00:30:33,062 --> 00:30:34,823
Bentley GT Continental.
572
00:30:35,919 --> 00:30:39,086
Novamente, muito legal,
mas eu tenho problema nas costas,
573
00:30:39,086 --> 00:30:42,475
e por algum motivo ela se manifesta
às vezes com dor nas costas,
574
00:30:42,755 --> 00:30:44,058
e algumas vezes com
dor no saco...
575
00:30:47,418 --> 00:30:50,335
Com o GT Continental, eu tinha
dores terríveis no saco...
576
00:30:51,495 --> 00:30:52,657
Alguns bancos
me causam isso.
577
00:30:52,657 --> 00:30:55,577
O Golf GTi do meu irmão
foi o primeiro a causar isso.
578
00:30:55,967 --> 00:30:59,706
Hoje é conhecida como
"Síndrome das Bolas do Golf".
579
00:31:01,012 --> 00:31:04,873
No GT Continental isso era terrível,
então eu devolvi ele depois de 6 meses.
580
00:31:04,873 --> 00:31:06,202
Por causa dos seus testículos?
581
00:31:06,202 --> 00:31:08,242
Sim, mas eu não falei
isso na concessionária.
582
00:31:09,325 --> 00:31:11,687
Depois do Bentley você teve o que?
583
00:31:11,983 --> 00:31:13,338
Eu tive...
584
00:31:13,338 --> 00:31:16,639
Eu tive um belo Porsche, inclusive
eu te liguei pedindo informações.
585
00:31:16,639 --> 00:31:19,035
Na verdade foi
sua namorada que me ligou.
586
00:31:19,035 --> 00:31:20,243
Ela disse "olha só..."
587
00:31:20,243 --> 00:31:22,419
"eu tenho que comprar
um carro pro Hugh..."
588
00:31:22,419 --> 00:31:24,894
Eu falei que Porsche
não era boa coisa,
589
00:31:24,894 --> 00:31:26,909
mas mesmo assim ela só
queria saber do Porsche.
590
00:31:26,909 --> 00:31:30,163
Ela queria saber se era melhor
um manual ou automático.
591
00:31:30,163 --> 00:31:31,476
Aí eu disse pra
pegar um automático.
592
00:31:31,476 --> 00:31:34,066
Você estava absolutamente certo,
e é claro que peguei um manual.
593
00:31:35,454 --> 00:31:36,648
Ele é muito cansativo.
594
00:31:36,648 --> 00:31:38,654
Eu só queria uma
coisa confortável,
595
00:31:38,654 --> 00:31:40,948
tipo uma bela poltrona
onde minhas bolas não doessem.
596
00:31:42,341 --> 00:31:43,771
Não estou pedindo
muito de um carro.
597
00:31:44,099 --> 00:31:45,843
E o Porsche tem
uma coisa interessante...
598
00:31:45,843 --> 00:31:49,087
tudo bem o volante estar
na esquerda pros alemães,
599
00:31:49,087 --> 00:31:51,086
mas quando colocaram
ele na direita pros britânicos,
600
00:31:51,445 --> 00:31:53,579
eu acho que eles esqueceram
de trocar o tanque de lugar,
601
00:31:53,579 --> 00:31:55,077
então você está olhando
pra frente assim,
602
00:31:55,500 --> 00:31:58,387
e a parte de baixo do
seu corpo está atravessada.
603
00:31:58,387 --> 00:32:00,343
Você fica atravessado
para a esquerda.
604
00:32:00,698 --> 00:32:01,833
Achei meio estranho.
605
00:32:01,833 --> 00:32:04,711
É estranho, uma vez passei
por isso num Lancia Stratos.
606
00:32:04,940 --> 00:32:08,583
Mas no Lancia você
vira inteiro pra este lado,
607
00:32:09,175 --> 00:32:11,212
e a estrada é ali...
608
00:32:11,212 --> 00:32:14,989
A sensação de velocidade
é absurda,
609
00:32:14,989 --> 00:32:16,945
mas você bate com
bastante frequência.
610
00:32:17,343 --> 00:32:19,722
Agora, a sua pilotagem, como é?
611
00:32:19,950 --> 00:32:21,246
Você é agressivo?
612
00:32:21,748 --> 00:32:24,068
Sim, sou terrível.
613
00:32:24,567 --> 00:32:28,777
Mas é uma agressividade que se torna
numa camaradagem num piscar de olhos.
614
00:32:28,777 --> 00:32:30,690
Uma vez teve um cara
615
00:32:30,690 --> 00:32:33,534
que deu uma encostada
bem de leve no meu carro,
616
00:32:33,849 --> 00:32:36,693
e eu entrei numa fúria completa,
617
00:32:36,693 --> 00:32:37,722
eu ataquei ele,
618
00:32:37,722 --> 00:32:39,426
mas como ele não saía
do carro, eu pensei
619
00:32:39,426 --> 00:32:41,295
"Vou arrebentar esse carro!"
620
00:32:42,949 --> 00:32:45,734
Eu eu arranquei os
limpadores do carro dele,
621
00:32:45,734 --> 00:32:46,958
fiquei espantado com
minha própria força.
622
00:32:47,280 --> 00:32:50,006
Aí o cara disse: "Você arrancou
os limpadores do meu carro!"
623
00:32:50,006 --> 00:32:52,151
E imediatamente eu disse
"Eu sinto muito."
624
00:32:53,702 --> 00:32:56,783
Não consegui colocar de volta,
então disse "Vamos até uma oficina"
625
00:32:56,783 --> 00:32:59,340
É patético... se você fica
com raiva, conte até três.
626
00:32:59,340 --> 00:33:01,642
Já me aconteceu isso...
627
00:33:01,642 --> 00:33:04,714
Tinha um cachorro perto
do hotel onde eu estava,
628
00:33:04,714 --> 00:33:05,985
e ele ficou latindo
até as 5 da manhã.
629
00:33:05,985 --> 00:33:07,247
Eu não sabia
o que falar.
630
00:33:07,501 --> 00:33:09,367
Se você não planeja
o que vai falar,
631
00:33:09,367 --> 00:33:10,311
dá tudo errado.
632
00:33:10,633 --> 00:33:12,668
Eu levantei sem
saber o que falar, e gritei:
633
00:33:12,668 --> 00:33:14,869
"Não me custa nada
matar mais um!"
634
00:33:16,097 --> 00:33:19,356
Minha esposa disse
"O que você já matou?"
635
00:33:20,353 --> 00:33:22,199
Vamos falar sobre filmes,
se pudermos.
636
00:33:22,199 --> 00:33:23,886
Seu novo filme.
637
00:33:23,886 --> 00:33:26,396
É você e a Drew Barrymore.
638
00:33:26,396 --> 00:33:27,979
- Sim, senhor.
- E como se chama?
639
00:33:28,393 --> 00:33:30,222
Se chama "Letra e Música".
640
00:33:30,222 --> 00:33:33,137
Você me desculpa, mas nós
nunca fizemos propaganda aqui,
641
00:33:33,137 --> 00:33:35,047
então eu não sou muito
bom nisso, mas vamos tentar.
642
00:33:35,047 --> 00:33:36,600
Você tem algum clipe aí?
643
00:33:36,600 --> 00:33:37,830
Acho que não deu certo...
644
00:33:38,831 --> 00:33:40,803
Nós fizemos um clipe,
mas deixa eu explicar.
645
00:33:40,803 --> 00:33:43,490
Eu interpreto um ex-popstar dos anos 80,
que está passando dificuldades.
646
00:33:43,703 --> 00:33:46,861
Eu ganho um contrato pra escrever
uma música para uma cantora famosa,
647
00:33:46,861 --> 00:33:48,342
tipo a Britney Spears.
648
00:33:48,342 --> 00:33:50,726
Eu faço a música, mas não encontro
ninguém pra escrever a letra,
649
00:33:50,726 --> 00:33:52,461
até que cruzo com esta garota
650
00:33:52,461 --> 00:33:54,502
que as vezes rega as minhas
plantas, a Drew Barrymore.
651
00:33:54,502 --> 00:33:56,144
Nós escrevemos esta
canção juntos, e então
652
00:33:56,144 --> 00:33:59,336
o clipe que vemos aqui é quando
gravamos uma demonstração.
653
00:34:01,196 --> 00:34:02,509
Ficou tão bom,
654
00:34:02,509 --> 00:34:03,457
não dá pra acreditar.
655
00:34:04,642 --> 00:34:05,260
E agora,
656
00:34:06,678 --> 00:34:07,347
a voz.
657
00:34:08,312 --> 00:34:10,360
Não, veja, você tem que
cantar perto do microfone,
658
00:34:10,360 --> 00:34:11,478
ele não vai te machucar.
659
00:34:11,977 --> 00:34:12,722
Mas eu não posso.
660
00:34:13,052 --> 00:34:15,696
Isto é um dueto para um homem e uma
mulher, e nós estamos bem perto.
661
00:34:15,942 --> 00:34:18,145
Seus fones de ouvido...
662
00:34:18,145 --> 00:34:19,863
Você fica legal com eles,
devia usá-los o tempo todo.
663
00:34:20,083 --> 00:34:22,783
Tudo pronto... certo?
664
00:34:25,577 --> 00:34:26,081
Tá bom.
665
00:34:26,868 --> 00:34:28,002
E...
666
00:34:30,804 --> 00:34:32,303
"Way Back Into Love", tomada um.
667
00:34:33,970 --> 00:34:36,383
Estou ficando bem nervosa.
668
00:34:36,383 --> 00:34:36,927
Você vai se sair bem,
669
00:34:37,170 --> 00:34:40,904
basta usar sua bela voz normal,
que tenho ouvido nos últimos 3 dias.
670
00:34:40,904 --> 00:34:44,467
É como se minha garganta fechasse,
como um choque anafilático.
671
00:34:44,467 --> 00:34:46,082
Está tudo bem, é só uma
música de 3 minutos.
672
00:34:51,318 --> 00:34:55,725
"I've been living with the shadow overhead"
673
00:34:56,004 --> 00:34:57,460
"I've been sleeping with the... "
674
00:34:57,460 --> 00:35:00,127
Só um pouco mais alto, pois
esta música é pra humanos, ok?
675
00:35:03,362 --> 00:35:04,259
Muito bom.
676
00:35:08,379 --> 00:35:09,112
O que você achou?
677
00:35:12,575 --> 00:35:13,760
É uma comédia romântica, Jeremy,
678
00:35:13,760 --> 00:35:15,695
que é algo que nunca
fiz antes, então...
679
00:35:17,602 --> 00:35:19,114
Eu gosto de me
testar como ator,
680
00:35:19,114 --> 00:35:21,767
é sempre uma descoberta,
reações, tentar coisas novas.
681
00:35:21,767 --> 00:35:24,820
Acho que é um filme
adoravelmente engraçado.
682
00:35:24,820 --> 00:35:27,190
Vai estrear em
9 de Fevereiro.
683
00:35:28,822 --> 00:35:31,114
Nós temos a mesma idade,
mais ou menos, eu acho...
684
00:35:31,114 --> 00:35:32,900
É difícil de acreditar,
olhando pra você.
685
00:35:33,561 --> 00:35:34,945
Francamente, é.
686
00:35:35,385 --> 00:35:37,273
Você já começou a
cair aos pedaços?
687
00:35:37,493 --> 00:35:39,935
- Já sim, Jeremy.
- É mesmo?
688
00:35:40,189 --> 00:35:42,221
Pra mim, o pior
689
00:35:42,727 --> 00:35:44,547
é quando você...
690
00:35:44,547 --> 00:35:47,552
você lava a cara desse jeito,
691
00:35:47,967 --> 00:35:49,806
e então olha pro espelho.
692
00:35:49,806 --> 00:35:51,136
Eu tenho um espelho lateral aqui.
693
00:35:51,356 --> 00:35:54,009
Meus olhos olham pra cima, mas
minha cara ainda aponta pra baixo.
694
00:35:55,634 --> 00:35:56,447
Isso é trágico.
695
00:35:56,447 --> 00:35:58,657
Você não teve problemas
com o seu traseiro?
696
00:36:00,181 --> 00:36:01,653
Aquilo foi horrível,
697
00:36:01,653 --> 00:36:03,769
foi uma coisa terrível...
698
00:36:03,769 --> 00:36:05,884
o engraçado é que foi
por causa das "Bolas do Golf".
699
00:36:05,884 --> 00:36:07,806
Eu fui no meu médico
na Harley Street,
700
00:36:08,525 --> 00:36:11,036
e comecei a desconfiar
quando ele falou,
701
00:36:11,299 --> 00:36:13,204
"Poderia tirar toda a
roupa e sentar?"
702
00:36:13,204 --> 00:36:14,689
Aí eu tirei tudo,
703
00:36:14,689 --> 00:36:16,755
e ele começou
a me fazer perguntas!
704
00:36:19,254 --> 00:36:21,920
Eu estava lá
pelado quenem um bebê,
705
00:36:21,920 --> 00:36:25,349
na frente dele, numa sala
enorme do consultório,
706
00:36:25,349 --> 00:36:28,181
enquanto ele escrevia coisas, olhando
pra mim e escrevendo essas coisas todas.
707
00:36:28,528 --> 00:36:31,791
E então ele disse "Nós vamos fazer
um exame de próstata bem rápido."
708
00:36:32,434 --> 00:36:33,206
Não estou doido,
709
00:36:33,723 --> 00:36:36,373
e juro por Deus, ele enfiou a
cabeça na minha bunda!
710
00:36:38,180 --> 00:36:41,482
Porque quando ele perguntou
"dói aqui?",
711
00:36:41,482 --> 00:36:43,573
saiu meio abafado, foi tipo
"dói aqui?"
712
00:36:46,160 --> 00:36:48,116
Foi a pior dor que já
tive na minha vida.
713
00:36:48,455 --> 00:36:51,604
Olha, eu realmente quero
ver a sua volta.
714
00:36:51,900 --> 00:36:53,001
Como foi lá fora?
715
00:36:53,669 --> 00:36:55,331
Eu achei meio ruim...
716
00:36:55,898 --> 00:36:58,337
Eu gostei muito do Stig,
ele foi bem legal comigo,
717
00:36:58,337 --> 00:37:02,383
mas não é fácil Jeremy.
718
00:37:02,383 --> 00:37:04,025
- Você acha que não?
- Não, eu não.
719
00:37:04,025 --> 00:37:05,761
Porque lá acontece
tudo ao contrário...
720
00:37:05,761 --> 00:37:06,956
Sabe quando você
está pensando,
721
00:37:06,956 --> 00:37:09,004
"Vou frear agora,
senão vou morrer!",
722
00:37:09,004 --> 00:37:11,027
mas aí o Stig diz
"Bota o pé no fundo!"
723
00:37:11,314 --> 00:37:13,454
E assim eu fui
fazendo as voltas...
724
00:37:13,454 --> 00:37:15,309
mas eu sei que
vou me sair mal.
725
00:37:15,309 --> 00:37:18,023
Quem aqui gostaria de
ver a volta do Hugh?
726
00:37:19,742 --> 00:37:21,083
Vamos tocar a fita.
727
00:37:21,910 --> 00:37:22,554
Este é você.
728
00:37:23,341 --> 00:37:24,375
E aí vai você..
729
00:37:26,466 --> 00:37:27,372
Que baita carro.
730
00:37:28,455 --> 00:37:30,494
- Este...
- É um capacete bem feio!
731
00:37:30,943 --> 00:37:33,635
Não troca a marcha, seu @#$%!
732
00:37:35,769 --> 00:37:38,190
- Putz grila!
- Esta não foi a melhor...
733
00:37:40,908 --> 00:37:41,755
Essa foi rápida.
734
00:37:41,755 --> 00:37:43,634
Foi muito bom por ali, excelente.
735
00:37:43,634 --> 00:37:45,365
Onde você está indo?
736
00:37:46,445 --> 00:37:47,579
Hammerhead...
737
00:37:47,994 --> 00:37:50,271
- Parece suave e rápida.
- Eu nunca dominei a Hammerhead.
738
00:37:50,779 --> 00:37:52,337
- Isso foi errado?
- Foi boa, foi boa.
739
00:37:53,057 --> 00:37:53,936
Um bom traçado aqui.
740
00:37:54,233 --> 00:37:56,036
Essa foi uma "obra de arte"!
741
00:37:59,253 --> 00:38:02,229
Uma hora você vai
parar de xingar.
742
00:38:02,229 --> 00:38:03,347
Vai ser rápido aqui?
743
00:38:03,347 --> 00:38:05,269
Toda vez que eu entrava
balançando numa curva,
744
00:38:05,269 --> 00:38:08,062
sempre tinha um câmera
da BBC na minha frente.
745
00:38:08,680 --> 00:38:10,390
Fiz exatamente
tudo errado, de novo.
746
00:38:11,491 --> 00:38:12,845
E aqui estamos,
a última curva
747
00:38:13,134 --> 00:38:14,506
- Isto é bem ruim.
- Abriu bastante.
748
00:38:14,506 --> 00:38:17,481
Minha nossa!
E cruza a linha!
749
00:38:28,262 --> 00:38:31,318
Eu sei que não foi bom.
Eu sinto que desapontei todos,
750
00:38:31,318 --> 00:38:33,570
- incluindo o Stig.
- Ninguém tava botando fé.
751
00:38:34,499 --> 00:38:36,912
Então, onde acha
que você ficou no quadro?
752
00:38:36,912 --> 00:38:38,356
Ah, eu queria saber.
753
00:38:38,356 --> 00:38:40,653
Eu não gostaria de
ficar abaixo...
754
00:38:41,415 --> 00:38:43,455
do Michael Gambon.
755
00:38:43,455 --> 00:38:45,715
Michael Gambon?
Você foi melhor que ele.
756
00:38:46,069 --> 00:38:49,684
Neste caso, eu gostaria
de bater o Evan McGregor.
757
00:38:49,684 --> 00:38:53,556
Bem, na verdade
você fez em 1 minuto...
758
00:38:53,852 --> 00:38:55,833
quarenta...
759
00:38:57,052 --> 00:38:59,614
e sete... ponto sete.
760
00:38:59,614 --> 00:39:02,276
- Beleza!
- Parabéns!
761
00:39:09,392 --> 00:39:10,544
Você ficou bem aqui.
762
00:39:11,543 --> 00:39:13,651
Na verdade você
ficou apenas...
763
00:39:14,158 --> 00:39:16,808
0,1 segundo atrás
do "homem que fala bem".
764
00:39:18,141 --> 00:39:19,479
Enfim, aí está...
765
00:39:19,479 --> 00:39:22,422
Jamie Oliver foi na neve,
então ele vai pra cima, certo?
766
00:39:22,422 --> 00:39:25,248
Não, a neve já
tinha derretido.
767
00:39:25,248 --> 00:39:27,434
Ele reclamou que estava nevando,
e nós punimos ele por isto.
768
00:39:27,849 --> 00:39:29,518
Então eu acho que você é melhor,
769
00:39:29,721 --> 00:39:32,752
mais engraçado, muito mais bonito
e não tem a língua presa.
770
00:39:35,187 --> 00:39:37,016
Senhoras e senhores,
Hugh Grant!
771
00:39:45,220 --> 00:39:50,300
Mais cedo nós estávamos testando
três coupés pra decidir qual era o melhor.
772
00:39:50,300 --> 00:39:53,650
Eu realmente gosto deste
Alfa Romeo Brera.
773
00:39:53,650 --> 00:39:57,550
Clarkson estupidamente prefere
este novo Audi TT...
774
00:39:57,550 --> 00:40:01,950
e o maldito idiota do Hammond
acha melhor este Mazda RX-8.
775
00:40:01,950 --> 00:40:05,470
E até então, não tínhamos
decidido basicamente nada.
776
00:40:05,470 --> 00:40:06,870
Mas agora, na segunda
parte deste filme,
777
00:40:06,870 --> 00:40:09,820
nós dirigimos até Edimburgo,
e continuamos discutindo.
778
00:40:19,350 --> 00:40:22,300
Você pode colocar
as coordenadas no seu GPS?
779
00:40:22,870 --> 00:40:25,370
Não, eu não tenho GPS.
780
00:40:25,370 --> 00:40:26,920
Você pode fazer isso, Richard?
781
00:40:26,920 --> 00:40:29,200
Me guio por instinto aqui.
782
00:40:29,850 --> 00:40:33,920
Então, é o carro pro motorista,
ou o carro pro navegador.
783
00:40:33,920 --> 00:40:36,370
Ou pra aeromoça,
no caso do Jeremy.
784
00:40:36,370 --> 00:40:38,820
Acho que tem um pouco de
poeira nos meus faróis,
785
00:40:38,820 --> 00:40:40,750
então vou lavá-los.
786
00:40:40,750 --> 00:40:42,850
Sim, já fiz isso com meus
lavadores de faróis.
787
00:40:42,850 --> 00:40:44,300
Você fez o mesmo, James?
788
00:40:44,300 --> 00:40:47,500
Fiz isto mais cedo com um pano
molhado e a ponta do meu dedo.
789
00:40:47,500 --> 00:40:50,550
Mas vocês dois tem um
câmbio DSG?
790
00:40:50,550 --> 00:40:51,920
- Não.
- Não.
791
00:40:51,920 --> 00:40:54,850
Vocês tem suspensão ajustável?
Vocês dois?
792
00:40:54,850 --> 00:40:56,470
- Não.
- Não.
793
00:40:58,220 --> 00:41:00,600
Mas então, eu disparei um torpedo,
794
00:41:00,600 --> 00:41:03,420
bem no meio do
Almirante Clarkson.
795
00:41:03,420 --> 00:41:07,400
Jeremy, posso te perguntar quantas
destas coisas vem de série?
796
00:41:07,400 --> 00:41:11,620
Quase tudo é opcional.
797
00:41:12,350 --> 00:41:14,470
E quanto custa tudo?
798
00:41:14,470 --> 00:41:19,070
Os opcionais neste carro
adicionam "zoito" mil a mais.
799
00:41:19,070 --> 00:41:20,200
Quanto?
800
00:41:20,200 --> 00:41:23,100
"Zoito" mil à mais!
801
00:41:23,100 --> 00:41:24,800
R$ 18.000 ?
802
00:41:24,800 --> 00:41:27,670
Na verdade são
R$ 24.000, mas...
803
00:41:29,150 --> 00:41:33,500
E foi taco a taco o caminho todo,
mas ninguém ia desistir.
804
00:41:34,317 --> 00:41:37,137
Na verdade, o carro que
você realmente quer
805
00:41:37,137 --> 00:41:38,620
se parece com o Alfa,
806
00:41:38,620 --> 00:41:39,970
se comporta como o Mazda,
807
00:41:39,970 --> 00:41:41,220
e é construído como o Audi.
808
00:41:41,601 --> 00:41:44,599
Mas já que isso não existe,
você tem que comprar o Audi.
809
00:41:44,599 --> 00:41:47,050
Porque ele junta as
melhores características,
810
00:41:47,050 --> 00:41:49,570
e fim de papo.
811
00:41:50,120 --> 00:41:53,670
Não era fim de papo,
pois coupés são pura aparência.
812
00:41:53,670 --> 00:41:56,750
E pra descobrir qual
era o mais bonito,
813
00:41:58,870 --> 00:42:03,770
nos disseram pra ir até a Galeria Escocesa
de Arte Moderna, em Edimburgo.
814
00:42:05,420 --> 00:42:07,050
O desafio era simples,
815
00:42:07,050 --> 00:42:10,850
esta galeria prestigiada iria aceitar
somente um de nossos carros
816
00:42:10,850 --> 00:42:15,150
baseado no estilo e paixão,
mas qual iria ser?
817
00:42:15,650 --> 00:42:19,270
Um júri de experts foram convocados
para fazer a escolha.
818
00:42:21,370 --> 00:42:22,900
E para ajudá-los com isso,
819
00:42:22,900 --> 00:42:27,900
cada um de nós ganhou 2 minutos para
argumentar sobre os méritos artísticos de seu carro.
820
00:42:28,450 --> 00:42:29,920
Mas antes disto,
821
00:42:30,400 --> 00:42:34,170
cinco minutos na biblioteca da galeria
pra aprimorar nosso conhecimento em arte.
822
00:42:34,170 --> 00:42:36,120
Tem alguma coisa
japonesa aí?
823
00:42:36,120 --> 00:42:37,050
Arte escocesa...
824
00:42:37,050 --> 00:42:42,720
Você teria um volume inteiro sobre a
influência artística dos coupés da Alfa Romeo?
825
00:42:43,750 --> 00:42:47,320
A cultura japonesa em geral
é comparada a uma ostra,
826
00:42:47,320 --> 00:42:51,750
abrindo-se da mesma maneira
que o ataque de uma... ostra.
827
00:42:54,550 --> 00:42:59,270
Infelizmente, o desastre dentro
da biblioteca só nos confundiu ainda mais.
828
00:42:59,270 --> 00:43:02,970
Os experts descobriram isso
assim que o James começou.
829
00:43:03,500 --> 00:43:05,600
Boa tarde professores.
830
00:43:05,600 --> 00:43:07,600
Eu gostaria de começar
fazendo uma pergunta.
831
00:43:07,600 --> 00:43:09,900
Um carro pode ser uma
obra de arte?
832
00:43:09,900 --> 00:43:12,350
Eu gostaria de dizer imediatamente
que eu acho que não.
833
00:43:12,350 --> 00:43:14,120
Isso não é uma obra de arte.
834
00:43:14,120 --> 00:43:18,250
Mas podemos encontrar arte
numa obra de design?
835
00:43:18,250 --> 00:43:19,520
Eu vou deixar isso aqui.
836
00:43:19,520 --> 00:43:23,070
Como eu vou explicar que
o Audi TT foi uma reação
837
00:43:23,070 --> 00:43:27,150
aos complicados adornos de teto
das casas Vitorianas?
838
00:43:28,200 --> 00:43:31,650
Por exemplo, acho que podemos ver
nos faróis deste Alfa Romeo
839
00:43:31,650 --> 00:43:34,400
alguma influência
dos pintores escoceses,
840
00:43:34,400 --> 00:43:36,370
como Fergusson e Peploe.
841
00:43:36,370 --> 00:43:39,170
Você frequentou a escola de artes,
você deve se dar bem nisto.
842
00:43:39,550 --> 00:43:40,570
Você frequentou uma
escola de artes?
843
00:43:40,570 --> 00:43:41,320
Não, não frequentei.
844
00:43:41,320 --> 00:43:42,600
Então você não sabe que
na escola de arte
845
00:43:42,600 --> 00:43:44,250
a gente enche a cara
e caça a mulherada.
846
00:43:44,250 --> 00:43:46,470
Acho que toda a arte
é baseada em duas coisas:
847
00:43:46,470 --> 00:43:47,950
verdade e beleza.
848
00:43:47,950 --> 00:43:50,300
Isto é verdadeiro,
porque é real.
849
00:43:50,300 --> 00:43:51,850
Não é realmente
uma obra de arte.
850
00:43:52,700 --> 00:43:54,770
Esse cara não cala a boca?
851
00:43:54,770 --> 00:43:57,220
Querem saber de uma coisa?
Fizemos carros anfíbios,
852
00:43:57,220 --> 00:43:59,200
fizemos minivans conversíveis,
853
00:43:59,200 --> 00:44:01,050
eu corri contra vocês
até Oslo...
854
00:44:01,050 --> 00:44:03,650
E esta é a coisa mais difícil
que eu já enfrentei.
855
00:44:03,899 --> 00:44:09,076
Ele dá a impressão de que pega
uma aquarela, ou um pincel fino...
856
00:44:09,076 --> 00:44:11,400
Acho que já ouvimos o suficiente,
857
00:44:11,400 --> 00:44:14,320
se estiver bom pra você,
muito obrigado.
858
00:44:14,320 --> 00:44:16,870
Eu queria falar sobre o renascimento
e o significado da verdade,
859
00:44:16,870 --> 00:44:19,570
- e o desenvolvimento do pensamento humano.
- Podemos deixar isto para outro dia.
860
00:44:19,570 --> 00:44:23,070
Estas calças não são
do estilo Bauhaus...
861
00:44:26,420 --> 00:44:28,720
Porque nós parecemos
como uns macacos?
862
00:44:28,720 --> 00:44:30,220
Os cérebros deles
são gigantes.
863
00:44:30,220 --> 00:44:33,900
Justifique por que acha que
seu carro deveria estar nesta galeria.
864
00:44:33,900 --> 00:44:38,650
Qualquer um pode ver as
influências das idéias de Bauhaus
865
00:44:38,650 --> 00:44:41,250
em muitas coisas que nos
cercam hoje em dia,
866
00:44:41,250 --> 00:44:42,500
alguns designs clássicos.
867
00:44:42,500 --> 00:44:48,370
A cadeira sem pernas de Mart Stam, e
a cadeira "Wassily" de Marcel Breuer.
868
00:44:48,370 --> 00:44:49,920
Porque ele está falando
de cadeiras?
869
00:44:49,920 --> 00:44:52,870
Ele parece ir à algum lugar,
ele parece ter um propósito.
870
00:44:52,870 --> 00:44:54,800
Se eu comparar ele,
por exemplo,
871
00:44:54,800 --> 00:44:56,520
com o interior do Mazda...
872
00:44:56,520 --> 00:44:58,700
Isto não é um Bauhaus.
873
00:44:58,970 --> 00:45:00,770
Estas são minhas calças...
874
00:45:01,100 --> 00:45:03,050
Olha, achei as
anotações do Jeremy...
875
00:45:03,050 --> 00:45:05,470
Calças, gordo, Hitler,
876
00:45:05,470 --> 00:45:07,600
tigre, Mazda, Alfa,
877
00:45:07,600 --> 00:45:09,220
modernismo, minimalismo...
878
00:45:09,220 --> 00:45:10,520
... minimalismo, modernismo,
879
00:45:10,520 --> 00:45:14,170
eu acho que ele criou o cubismo, eu acho que
ele criou o Picasso... não, não aquele...
880
00:45:14,170 --> 00:45:16,920
O cubismo apareceu uns 10
ou 15 anos antes, mas continue...
881
00:45:18,770 --> 00:45:21,470
Eu acho que o Audi
é do estilo Bauhaus...
882
00:45:21,470 --> 00:45:27,020
Mas eu acho que tem uma
aparência bem contemporânea.
883
00:45:27,020 --> 00:45:29,420
Eu acho que você não pode
comparar tudo com o Bauhaus,
884
00:45:29,420 --> 00:45:30,250
Acho que isso não seria
885
00:45:30,250 --> 00:45:33,370
"das ist einfach nicht wahr",
como eles diriam em Bauhaus.
886
00:45:33,370 --> 00:45:34,600
Isto não é verdade.
887
00:45:36,900 --> 00:45:38,300
O que ele simboliza?
888
00:45:38,750 --> 00:45:43,870
O Audi simboliza... liberdade.
889
00:45:44,370 --> 00:45:46,900
Liberdade!
Como o Coração Valente.
890
00:45:53,200 --> 00:45:54,820
Está quente lá dentro?
891
00:45:56,470 --> 00:45:58,420
Cavalheiros...
892
00:45:58,420 --> 00:46:03,900
Deus é a razão pela qual vocês
devem olhar pra este carro, o Mazda RX-8.
893
00:46:03,900 --> 00:46:07,750
E ver que há algo um
tanto incomum.
894
00:46:07,750 --> 00:46:10,350
O Mazda é um carro japonês.
895
00:46:10,557 --> 00:46:15,882
Dá pra entender por que esse carro
é um pouco diferente pra nós.
896
00:46:15,882 --> 00:46:18,650
E podem ver isto expresso através
da cultura e pintura japonesas,
897
00:46:18,650 --> 00:46:19,420
Se você pegar...
898
00:46:19,420 --> 00:46:21,146
Será que você poderia
colocar as mãos nos bolsos,
899
00:46:21,146 --> 00:46:22,600
pois eu acho que você
tem algumas anotações nelas.
900
00:46:22,600 --> 00:46:23,650
Posso fazer isto.
901
00:46:23,650 --> 00:46:28,270
Se você pegar por exemplo
"Catching Catfish With a Gourd",
902
00:46:28,270 --> 00:46:32,120
de "Ju-Jitsu", do século XV...
903
00:46:32,120 --> 00:46:36,520
Um dos caras lá é expert em arte
japonesa e oriental, sabia?
904
00:46:36,520 --> 00:46:39,470
Você pode reiterar alguns destes pontos?
905
00:46:39,470 --> 00:46:40,420
Qual ponto?
906
00:46:40,420 --> 00:46:41,750
Os que acabou de dizer.
907
00:46:42,050 --> 00:46:44,120
Você não se achou minúsculo
quando terminou?
908
00:46:44,120 --> 00:46:44,720
Minúsculo?
909
00:46:44,720 --> 00:46:46,120
Como acha que ele
vai se sentir?
910
00:46:46,120 --> 00:46:47,220
Provavelmente ele
vai sair no soco.
911
00:46:47,220 --> 00:46:50,350
Eu já comi vegetais
mais inteligentes que ele.
912
00:46:50,350 --> 00:46:52,270
Se você colocar esse
carro na galeria...
913
00:46:52,970 --> 00:46:55,720
O que mais terá que ter no
ambiente em volta dele?
914
00:46:55,720 --> 00:46:59,170
Talvez para dar mais profundidade...
mais outras coisas japonesas.
915
00:46:59,170 --> 00:47:01,300
Você tem alguns exemplos
do que poderia ser?
916
00:47:01,300 --> 00:47:02,950
Ou alguns valores, para
os visitantes em potencial?
917
00:47:02,950 --> 00:47:04,750
Algumas pinturas japonesas.
918
00:47:04,750 --> 00:47:07,550
De alguém em particular?
919
00:47:08,120 --> 00:47:13,750
Acho que isto seria... talvez...
escolhido por especialistas.
920
00:47:15,520 --> 00:47:17,150
Como foi lá?
921
00:47:17,150 --> 00:47:20,050
Eu acho que bem,
muito bem...
922
00:47:20,050 --> 00:47:21,120
Sabia que você está
totalmente vermelho?
923
00:47:21,120 --> 00:47:22,920
Estou com calor,
muito calor.
924
00:47:24,570 --> 00:47:29,400
Os especialistas se reuniram e então
nos chamaram pra dar seus vereditos.
925
00:47:30,670 --> 00:47:32,720
Eu acho que o Audi é...
926
00:47:32,720 --> 00:47:35,250
meio contido, modesto,
927
00:47:35,250 --> 00:47:36,700
meio ordenado.
928
00:47:36,700 --> 00:47:39,070
Isso não quer dizer
que ele é bom pra mim.
929
00:47:39,070 --> 00:47:41,620
A simplicidade dele
é demais pra mim.
930
00:47:41,620 --> 00:47:44,770
Eu fui mais persuadido pelo Alfa.
931
00:47:44,770 --> 00:47:46,750
Eu concordo plenamente.
932
00:47:46,750 --> 00:47:51,370
O Mazda, eu olhei para ele
de diversos ângulos.
933
00:47:51,750 --> 00:47:54,600
E não parece ter o estilo
tão limpo quanto
934
00:47:54,600 --> 00:47:59,500
uma expressão que motiva a arte moderna
em um coupé, tanto quanto o Alfa.
935
00:48:00,170 --> 00:48:05,270
Em termos de aparência, estilo,
tudo nele denota
936
00:48:05,270 --> 00:48:09,620
que ficaríamos felizes de mostrar este carro
nesta galeria. O Alfa Romeo.
937
00:48:09,620 --> 00:48:10,620
Bem, tudo bem.
938
00:48:10,620 --> 00:48:12,620
- Corta essa.
- Ele vai quebrar antes de chegar aqui.
939
00:48:12,620 --> 00:48:15,520
- Corta essa.
- Vai ter óleo espalhado neste belo piso.
940
00:48:15,520 --> 00:48:18,670
Qualé! Parem de ser
chorões e infantis.
941
00:48:18,670 --> 00:48:21,650
Estes três homens são experts
em arte e expressão artística...
942
00:48:21,650 --> 00:48:25,300
- Estão todos errados.
- Foi só porque eu disse "liberdade!"
943
00:48:28,900 --> 00:48:31,600
Besteira.
944
00:48:32,820 --> 00:48:35,070
Como Richard disse,
eles estavam errados.
945
00:48:35,070 --> 00:48:37,800
Então agora iremos fazer
um teste muito mais importante,
946
00:48:37,800 --> 00:48:40,320
que é "qual é o mais rápido
em nossa pista?"
947
00:48:40,320 --> 00:48:41,720
Agora, obviamente pra descobrir isso,
948
00:48:41,720 --> 00:48:44,450
tivemos de entregá-los para
nosso piloto domesticado.
949
00:48:44,950 --> 00:48:49,120
Alguns dizem que uma vez ele se viciou
em brigas de faca com Anthea Turner.
950
00:48:50,170 --> 00:48:54,070
e que ele não está envolvido
no escândalo de "Dinheiro por Honra".
951
00:48:54,070 --> 00:48:57,650
Tudo o que sabemos,
é que se chama Lorde Stig.
952
00:49:00,170 --> 00:49:02,220
Demorou uma hora
só patinando.
953
00:49:02,220 --> 00:49:04,220
Sai fora, ele começou
no melhor carro.
954
00:49:04,220 --> 00:49:06,700
O único carro esporte propriamente
dito, é claro é o Mazda.
955
00:49:06,700 --> 00:49:07,950
Tração traseira, é claro.
956
00:49:07,950 --> 00:49:10,070
Isto é familiar pra ele,
ele se comporta como um carro esporte,
957
00:49:10,070 --> 00:49:11,770
porque foi projetado
como um carro esporte.
958
00:49:11,770 --> 00:49:12,900
Lucy olhou pra ele,
959
00:49:12,900 --> 00:49:16,250
o rosto forte e o olhar carinhoso
em seus olhos,
960
00:49:16,250 --> 00:49:18,400
e ela abriu seu
coração para ele.
961
00:49:18,400 --> 00:49:20,870
Dá pra ver que ele está
apegado em ficção romântica.
962
00:49:20,870 --> 00:49:22,470
Olhem só isso!
963
00:49:22,470 --> 00:49:25,300
- Olha o controle dessa coisa!
- Ele está andando?
964
00:49:25,300 --> 00:49:26,620
Besteira, ele tá bem rápido.
965
00:49:26,620 --> 00:49:28,050
Entrando na Hammerhead.
966
00:49:28,050 --> 00:49:29,400
Olha isso.
967
00:49:29,400 --> 00:49:30,600
Escapou um quilômetro.
968
00:49:30,600 --> 00:49:32,450
Isto é elegante e
controlado.
969
00:49:32,450 --> 00:49:34,570
O Stig deve estar adorando,
970
00:49:34,570 --> 00:49:36,670
- é um território familiar pra ele.
- 65 km/h...
971
00:49:36,670 --> 00:49:39,020
Parece que o carro está em casa,
diferente dos outros dois.
972
00:49:39,020 --> 00:49:40,070
Ele vai tirar o pé aqui.
973
00:49:40,070 --> 00:49:42,970
- Não é preciso... olhem isso.
- 70 km/h...
974
00:49:42,970 --> 00:49:46,270
Freiando, e agora vem
a última curva.
975
00:49:46,270 --> 00:49:49,420
- Totalmente sob controle, um carro autêntico.
- Olhem só... que estilo cafona
976
00:49:49,420 --> 00:49:52,570
- Ele perdeu a traseira... muito ruim.
- Que espetáculo!
977
00:49:54,020 --> 00:49:54,950
Ainda está parado.
978
00:49:54,950 --> 00:49:57,900
Não, boa aderência na frente, bem
balanceado, freios excelentes,
979
00:49:57,900 --> 00:49:59,750
Viu esse mergulho?
980
00:49:59,750 --> 00:50:02,170
É como ver nosso estúdio
dando uma volta, não é?
981
00:50:02,170 --> 00:50:04,400
-Isto é equilíbrio e postura.
- É entediante.
982
00:50:04,400 --> 00:50:06,920
Acho que irá nos dizer
que este é o carro mais prático, James?
983
00:50:06,920 --> 00:50:08,070
Bem, na verdade é.
984
00:50:08,070 --> 00:50:09,400
Pois dá pra colocar duas
pessoas na frente,
985
00:50:09,400 --> 00:50:11,820
2 atrás e um conjunto de
tacos de golfe na mala,
986
00:50:11,820 --> 00:50:12,500
Eu verifiquei isso.
987
00:50:12,500 --> 00:50:13,820
Muito útil.
988
00:50:13,820 --> 00:50:14,770
E ele sai da pista...
989
00:50:14,770 --> 00:50:17,170
Você sabe que ele não é bom pra
golfe pelo que vimos em Pringly,
990
00:50:17,170 --> 00:50:19,120
e agora você está dizendo
que tem tacos de golfe nele.
991
00:50:19,120 --> 00:50:21,500
Ele não faz curvas,
olha o sub-esterço!
992
00:50:21,500 --> 00:50:23,750
Eu nunca vi um carro
sub-esterçar tanto...
993
00:50:23,750 --> 00:50:25,200
Ele está usando a pista toda...
994
00:50:25,200 --> 00:50:27,350
Ele precisa da pista inteira,
é bem diferente.
995
00:50:27,350 --> 00:50:31,650
Ele vai bater agora... não...
996
00:50:31,650 --> 00:50:32,500
Lindo.
997
00:50:32,500 --> 00:50:33,970
Vamos lá,
mais um sub-esterço...
998
00:50:33,970 --> 00:50:36,470
- Não, ele ficou dentro....
- Bem limpa, junto à tangente.
999
00:50:36,470 --> 00:50:38,950
- Contornando com precisão...
- Fora de controle.
1000
00:50:38,950 --> 00:50:41,750
Com óleo saindo por baixo.
Certo, cavalheiros,
1001
00:50:41,750 --> 00:50:43,650
contemplem a magnificência.
1002
00:50:43,650 --> 00:50:45,300
Está indo pro cabelereiro, senhor?
1003
00:50:47,300 --> 00:50:48,650
Gostaria de mudar
o penteado?
1004
00:50:48,650 --> 00:50:50,970
Eu sei que estão pensando que
este é o velho TT,
1005
00:50:50,970 --> 00:50:51,900
não misturem as coisas,
1006
00:50:51,900 --> 00:50:54,120
aquele era pra aeromoças,
gente com bronzeamento artificial.
1007
00:50:54,120 --> 00:50:56,550
Este novo, é um animal
completamente diferente,
1008
00:50:56,550 --> 00:50:59,620
lembrem-se que este é
o único com tração dianteira.
1009
00:50:59,620 --> 00:51:01,500
Tração dianteira, diferente
dos carros esporte,
1010
00:51:01,500 --> 00:51:02,620
que devem ter tração traseira.
1011
00:51:02,620 --> 00:51:03,770
Olha a traseira escapando ali.
1012
00:51:03,770 --> 00:51:05,400
- Um pouco de saída com sobre-esterço.
- Um pouquinho.
1013
00:51:05,400 --> 00:51:07,470
Eu vi a frente escapar.
1014
00:51:07,470 --> 00:51:08,650
Aqui está, olhem isso,
1015
00:51:08,650 --> 00:51:10,720
olha isso e compara
com o seu, James.
1016
00:51:10,720 --> 00:51:12,070
- É pior.
- Cara, isto foi lento!
1017
00:51:12,070 --> 00:51:13,370
Não foi pior.
1018
00:51:13,370 --> 00:51:15,650
Foi sim, olha, na grama...
quase na grama.
1019
00:51:15,650 --> 00:51:18,600
Honestamente, este é um
animal completamente diferente
1020
00:51:18,600 --> 00:51:20,520
do que o antigo que tínhamos.
1021
00:51:20,520 --> 00:51:23,600
- Isto foi rápido.
- Não.
1022
00:51:23,600 --> 00:51:25,470
Esse tem só 2 litros,
lembram?
1023
00:51:25,470 --> 00:51:26,470
- É o menor de todos.
- Tá muito longe.
1024
00:51:26,470 --> 00:51:28,820
O V6, na verdade, não é
tão bom quanto este.
1025
00:51:28,820 --> 00:51:30,600
Chegamos na curva final.
1026
00:51:30,600 --> 00:51:32,350
Ele vai sub-esterçar e bater.
1027
00:51:32,350 --> 00:51:33,300
Ele conseguiu sair da pista.
1028
00:51:33,300 --> 00:51:34,620
Ele voou.
1029
00:51:35,100 --> 00:51:38,570
Certo, prontos?
1030
00:51:38,570 --> 00:51:39,670
O tempo do Audi.
1031
00:51:39,670 --> 00:51:41,820
1:31.4, olhem só.
1032
00:51:41,820 --> 00:51:43,400
Eu não seria
tão confiante,
1033
00:51:43,400 --> 00:51:46,400
porque você viu meu carro,
e eu acho que numa pista,
1034
00:51:46,400 --> 00:51:47,720
ele fará...
1035
00:51:50,098 --> 00:51:51,553
... cinco segundos a mais!
1036
00:51:51,500 --> 00:51:54,350
Deixa de ser orgulhoso,
1037
00:51:54,350 --> 00:51:57,070
porque o seu Audi não
ganhou nada ainda.
1038
00:51:57,070 --> 00:52:00,650
Lembra como ele foi? Não
é o mais bonito, é o mais caro.
1039
00:52:00,650 --> 00:52:01,770
Não é o mais prático.
1040
00:52:01,770 --> 00:52:04,220
Extamente, e vamos descobrir
que ele não é o mais rápido
1041
00:52:04,220 --> 00:52:05,800
quando meu Mazda
bater ele.
1042
00:52:08,350 --> 00:52:09,150
Maldição...
1043
00:52:09,150 --> 00:52:10,400
Não, você ganhou.
1044
00:52:10,400 --> 00:52:11,520
Eu perdi.
1045
00:52:11,520 --> 00:52:13,650
Não... eu vou confessar agora.
1046
00:52:13,650 --> 00:52:16,150
Secretamente, o tempo todo
eu preferi o Alfa.
1047
00:52:16,150 --> 00:52:17,120
O quê?
1048
00:52:17,120 --> 00:52:20,320
Sério, se fosse
com o meu dinheiro,
1049
00:52:20,320 --> 00:52:21,900
eu compraria ele.
1050
00:52:21,900 --> 00:52:24,170
E aposto o que quiser
que você faria o mesmo.
1051
00:52:24,900 --> 00:52:26,850
Sim, eu sabia, eu sabia.
1052
00:52:26,850 --> 00:52:28,920
Peraí, antes que você
fique muito arrogante...
1053
00:52:28,920 --> 00:52:32,050
Eu não recomendaria
para um amigo.
1054
00:52:32,050 --> 00:52:34,270
Não dá pra recomendar...
1055
00:52:34,270 --> 00:52:35,320
Você não vai dizer
"Compre um Alfa"
1056
00:52:35,320 --> 00:52:36,850
Porque o cara passaria
o resto da vida dele
1057
00:52:36,850 --> 00:52:38,370
num carro que só fica no
acostamento da rodovia.
1058
00:52:38,370 --> 00:52:40,370
Eu não recomendaria para um amigo.
Você recomendaria?
1059
00:52:40,370 --> 00:52:42,150
Não, eu não recomendaria.
1060
00:52:42,150 --> 00:52:44,950
- Você iria?
- Fala sério.
1061
00:52:44,950 --> 00:52:45,620
Não, tudo bem.
1062
00:52:45,620 --> 00:52:46,950
Aí está, viu?
Você não iria.
1063
00:52:46,950 --> 00:52:49,120
Então o que conseguimos
descobrir aqui é que...
1064
00:52:49,120 --> 00:52:52,820
o melhor carro,
é o pior!
1065
00:52:52,820 --> 00:52:54,570
Nós somos muito bons nisto.
1066
00:52:54,570 --> 00:52:55,170
Somos sim.
1067
00:52:55,170 --> 00:52:56,270
E este é o fim do programa,
1068
00:52:56,270 --> 00:52:57,420
muito obrigado por assistirem,
1069
00:52:57,420 --> 00:52:59,400
na próxima semana
teremos um especial Top Gear
1070
00:52:59,400 --> 00:53:01,043
nos vemos lá, boa noite.
1071
00:53:01,177 --> 00:53:28,884
Equipe Top Gear BR
topgearbr.wordpress.com